Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Desktop publishing, MT post-editing, Transcription
Languages
anglais vers portugais, français vers anglais, portugais vers espagnol, and 5 more.
Specializes in
Cinéma, film, TV, théâtre, Idiômes / maximes / proverbes, Textiles / vêtements / mode, and 7 more.
Ignacio Rodriguez (ITBS)
Dec 14, 2013
(Originally entered Dec 13, 2013)
She is an excelent translator. Dedicated and get involved to know about the topic to produce very professional translations.
Outsourcer feedback
(Those who did not leave a comment)
Dec 11, 2013
Andre Boccato (Boccato Editora )
Willing to work with again: Yes
This sevice provider has not yet received any colleague feedback.
Have you worked alongside this service provider? Leave Ana Claudia Antunes a rating.
Managed Services feedback
(This section shows feedback received after completing jobs via ProZ.com Managed Services)
Obtain a membership to see the feedback that interpreters make!