Membre depuis Jan '05 Langues de travail : anglais vers espagnol français vers espagnol espagnol (monolingue) | Availability today: | November 2009 | | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | | 29 | 30 | 31 | | | | | |
| Julio Arturo Torres Jaubert Mexique Heure locale : 09:50 CST (GMT-6)
Langue maternelle : espagnol | |
All about machinery | Indépendant, Membre confirmé | | Blue Board: Julio Arturo Torres Jaubert | | Translation, Editing/proofreading, Transcription | | Spécialisé en : | | Mécanique / génie mécanique | Chimie / génie chim. | | Ingénierie : industriel | Ingénierie (général) | | Environnement et écologie |
| Autres domaines traités : | | Biologie (-tech, -chim, micro-) | Militaire / défense | | Médecine (général) | Médecine : soins de santé | | Fabrication | Transport / expédition | | Industrie aérospatiale / aviation / espace | Ressources humaines | | Matériaux (plastique, céramique, etc.) | Industrie automobile / voitures et camions | | Mobilier / électroménager | Zoologie | | Sciences (général) | Métallurgie / moulage | | Histoire | Brevets |
More Less | anglais vers espagnol - Tarif : 0.10 - 0.15 USD par mot / 30 - 40 USD de l'heure français vers espagnol - Tarif : 0.10 - 0.15 USD par mot / 30 - 40 USD de l'heure espagnol - Tarif : 0.10 - 0.15 USD par mot / 30 - 40 USD de l'heure | | Réponses aux questions : 2150, Questions posées : 5 Easy / 292 PRO, Points PRO : 4258 | 24 projets indiqués 15 retours positifs des donneurs d'ordre 3 retours positifs des collègues | Détails du projet | Résumé du projet | Confirmation | Traduction Volume : 48618 words Terminé : Oct 2008 Languages: anglais vers espagnol | Shuttle car manual
Manual included description of safety instructions, maintenance, lubrication, operation, troubleshooting of systems like hydraulics, steering, braking, electric circuits, etc.
Mines et minéraux / pierres précieuses, Mécanique / génie mécanique, Ingénierie : industriel | positif One Planet: Julio is a professional in every sense of the word. He works well in a team, has a wide range of expertise, and delivers a quality product, on time.
Retours de collègues :
Juan L Lozano: Juan Luis Lozano Arton | Révision/relecture Volume : 2000 words Terminé : Oct 2008 Languages: | News releases of a gas detection company
The project included translation of web content related to gas detection devices.
Chimie / génie chim., Ingénierie : industriel, Électronique / génie électronique | positif One Planet: Julio is reliable, always on-time and very knowledgeable of the specific fields involved for these projects. | Traduction Volume : 1228 words Terminé : Sep 2008 Languages: anglais vers espagnol | Poker games web content
Translation of a website of Poker online tournaments. Pages included characteristics of memberships, competitions and tournaments.
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino, Internet, commerce électronique | positif Blue Board outsourcer (0 to 5 entries): Pas de commentaire. | Traduction Volume : 4368 words Terminé : Jul 2008 Languages: anglais vers espagnol | MSDS
Two MSDS. Topics included composition, hazards identification, first aid measures, fire fighting measures, accidental release measures, handling, personal protection, storage, physical and chemical properties, toxological and ecological information, etc.
Chimie / génie chim., Ingénierie : industriel | positif Unlisted : Fast, Great service, affordable | Traduction Volume : 7864 words Terminé : Nov 2007 Languages: anglais vers espagnol | Machine-tool manual
Manual of a machine tool that contained instructions about installation, safety facilities, safe operation, specific procedures, special cycles, energy saving, shutdown procedures, status messages, display of data, troubleshooting, machine set-up, quality check, alarm messages, etc.
Électronique / génie électronique, Ingénierie : industriel, Mécanique / génie mécanique | positif Liberty Consulting: Pas de commentaire. | Traduction Volume : 14384 words Terminé : Jul 2007 Languages: anglais vers espagnol | Activity book about oceans ecosystems and sea turtles.
I have read may books about zoology and ocean life because I like biology. Then, I enjoyed this translation very much.
Biologie (-tech, -chim, micro-), Environnement et écologie, Zoologie | positif Unlisted : Julio did an outstanding job on this translation! | Traduction Volume : 7424 words Terminé : Apr 2007 Languages: anglais vers espagnol | Power Point brief of military subjects
Four PP files related to navy: naval college mission, civil-military relations, global security environment and college's international programs.
Militaire / défense, Gouvernement / politique | Pas de commentaire. | Traduction Volume : 4535 chars Terminé : May 2006 Languages: anglais vers espagnol | Manual of an electric grill
Manual about an electric grill. It included: instructions, grill times, safeguards, troubleshooting and FAQ.
Produits alimentaires et laitiers, Cuisine / culinaire | positif Unlisted : Excellent translation quality. Always delivers on time. | Traduction Volume : 7655 words Terminé : May 2006 Languages: anglais vers espagnol | Manual about safety in the workplace
Security manual about
use, maintenance and inspection of ladders, stairs, platforms and scaffolding.
Ingénierie (général), Construction / génie civil, Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. | Traduction Volume : 2562 words Terminé : May 2006 Languages: anglais vers espagnol | Helmet user manual
Manual included parts, instructions of use, setting, cautions, cleaning and warranty.
Ingénierie (général), Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. | Traduction Volume : 4728 words Terminé : Feb 2006 Languages: anglais vers espagnol | Retractable screen manual
Manual of a retractable screen: Installation instructions and maintenance manual. Some of the subjects were: parts identification, limited warranty, operation, maintenance.
Construction / génie civil | positif Unlisted : Pas de commentaire. | Traduction Volume : 65312 words Historique : Oct 31 '05 à Feb 28 '06 Languages: français vers espagnol | Training manual for plane manufacturing.
The project was about plane manufacturing. It included several subjects like electronics, electricity, wiring, waterproofing, security, sealants, chemical products, waste management, etc.
The original was mostly in French, but many parts were in English too, specially tools and pieces.
Industrie aérospatiale / aviation / espace, Chimie / génie chim., Électronique / génie électronique | positif Unlisted : Very reliable and very professional | Traduction Volume : 51178 words Historique : Mar 31 '05 à Mar 31 '06 Languages: anglais vers espagnol | Translation of phone manuals
Translation of 7 wireless phone manuals. Original documents were in .pdf and they were translated into Word, with the same arrangement in order to be checked by the client.
Télécommunications | positif MultiLingua Inc.: Pas de commentaire. | Traduction Volume : 13203 words Historique : Aug 31 '04 à Mar 31 '05 Languages: anglais vers espagnol | Industry magazine
Several articles of a magazine. They talked about different topics like: training, life testimonies, news, future and present projects, motivation for employees, sport events, conferences, new employees, etc.
Construction / génie civil, Matériaux (plastique, céramique, etc.), Foresterie / bois / bois d'œuvre | positif Unlisted : We have been very happy with the quality of Julio's translations | Révision/relecture Volume : 50981 words Historique : Nov 30 '04 à Dec 31 '04 Languages: anglais vers espagnol | Material Safety Data Sheets
60 files. All the MSDSs included indications related to: human health hazards, extinguishing media, fire and explosion hazards, protective equipment, emergency response, handling and storage, respiratory equipment, conditions and materials to avoid, stability, hazardous decomposition products, carcinogenicity, ecological effects, proper shipping, etc.
Chimie / génie chim., Chimie / génie chim. | Pas de commentaire. | Traduction Volume : 54312 words Historique : Jul 31 '03 à Jul 31 '04 Languages: | Material Safety Data Sheets
Several MSDS and related documents. Client provided a glossary. The text was focused in storage.
Ingénierie : industriel, Chimie / génie chim., Matériaux (plastique, céramique, etc.) | Pas de commentaire. | Traduction Volume : 58353 words Historique : Apr 30 '04 à Jun 30 '04 Languages: anglais vers espagnol | Book about machine-tools
A colleague and I translated a book about machine tools. The whole book was about 100,000 words, so we split the job and we constantly consulted each other in order to preserve the format, terminology, style, etc. The text was used to teach basic principles of machining to beginners.
Automation et robotique, Mécanique / génie mécanique | positif Unlisted : Pas de commentaire. | Traduction Volume : 58855 words Historique : Nov 30 '05 à Mar 31 '06 Languages: anglais vers espagnol | Different texts related to machine tools
Five files of different texts related to machine tools: commands, instructions, installation, etc.
Mécanique / génie mécanique | Pas de commentaire. | Traduction Volume : 16906 words Historique : Apr 30 '05 à Apr 30 '06 Languages: anglais vers espagnol | Website of an ultrasonic device
Translation of the site and correspondence between the company and their clients.
Biologie (-tech, -chim, micro-), Botanique, Électronique / génie électronique | positif Unlisted : He´s fast and very accurate | Traduction Volume : 14341 words Historique : Apr 30 '05 à Apr 30 '06 Languages: anglais vers espagnol | Website about hurricanes
Security, statistics, storm facts, preparations, etc... all about hurricanes.
Environnement et écologie | Pas de commentaire. | Traduction Volume : 300520 words Historique : Dec 31 '06 à Jul 31 '07 Languages: | Manuals related to machine-tools
Translation of manuals related to machine-tools: milling machines, drilling machines, chip conveyors, link feeders, loaders, etc. Documents included installation, maintenance and service, security measures, etc.
Mécanique / génie mécanique, Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. | Traduction Volume : 5000 words Historique : Dec 31 '05 à Apr 30 '08 Languages: anglais vers espagnol | Localization of ProZ.com
A pleasure to be considered to be part of the ProZ localization team. I have worked with very professional colleagues from different countries. We are working on it yet.
Internet, commerce électronique | positif ProZ.com: Pas de commentaire.
Retours de collègues :
Pablo Grosschmid: It was a pleasure, Julio! | Révision/relecture Volume : 65000 words Historique : Aug 31 '08 à Sep 30 '08 Languages: anglais vers espagnol | Manuals of airends
Five operating and service manuals of compressors. The topics included safety precautions, general information, installation, controls, instrumentation, lubrication, maintenance, troubleshooting, starting and operating procedures. The project included the creation of a glossary in collaboration with other translators.
Ingénierie : industriel, Mécanique / génie mécanique | positif One Planet: Quick and attentive work. I appreciate having him on our team.
Retours de collègues :
Elías Sauza: Juio is one of the most outstanding and knowledgeable translators I have ever collaborated with. | Révision/relecture Volume : 52589 words Historique : Apr 30 '07 à Jun 30 '08 Languages: anglais vers espagnol | Clinical study informed consent
Informed consent that included explanation of purpose of the study, procedures, screening, telephone visits, risks, discomforts, potential benefits, compensation for injury, etc.
Médecine (général), Médecine : médicaments, Médecine : soins de santé | Pas de commentaire. |
More Less | Échantillons de traduction proposés: 1| anglais vers espagnol: Machine-tools / Máquinas-herramienta | Texte source - anglais We supply a complete range of CNC and Conventional Metal Forming equipment; CNC and Conventional Metal Cutting equipment; Consumables; Machine Shop Accessories; Metrology equipment and Machine Tool Parts.
Our extensive product range allows us not only to supply standard items but also to provide technical solutions for a full range of projects in all sectors.
Bench and Pedestal Drilling Machines
Machines equipped with box table, elevating motor for radial arm as well as coolant system. Multi-Spindle machines for special application and combined drilling and milling machines are provided too.
Tapping Machines
Pneumatic or hydraulic machines tap speed control and work table. Tapping range from M-3 to M-60.
Cylindrical Grinding Machines
Cylindrical Grinding machines with CNC controls. Featuring high rotational accuracy and high rigidity. Minimum feed increment of 0.0001mm. Workpiece size up to 1000mm length, 300mm OD and weight up to 150kg.
High-Precision Surface & Profile Grinding Machines
High precision surface and profile grinding machines featuring vibration absorbing and thermally stable material Micro-granite, PLC or CNC controls, variable speed grinding spindle with minimum downfeed increment of 0.001mm. Capacites ranging from 600x400x475 to 2000x600x400. Loads up to 1,400 kg.
Electronic Precision Centre Lathe
X Electronic precision centre lathes featuring manual, sequential, semi- or fully automatic cycle operation. Other features include robust mechanical construction and closed loop positional feedback. Swing over bed ranging from 330mm to 554mm. Motor capacities from 7.5kW to 11kW.
Manual Precision Centre Lathe
X Manual Geared precision centre lathes featuring heavy construction, high rigidity and expansive speed selection. Swing over bed ranging from 280mm to 760mm. Motor capacities from 1.3kW to 15kW.
Manual Milling Machines
For more than 60 years, the X Series I Standard Mill - the original, all-purpose mill - has been the "real thing" in milling, drilling, and boring for metalworking shops throughout the world. Today, the Series I Standard continues to fulfill the industry's need for an accurate, reliable, and versatile mill.
The Series I Standard features an innovative airflow cooling design that uses no external fans to prolong bearing life and prevent expansion from heat build-up.
| Traduction - espagnol Contamos con un completo surtido de equipo convencional y Controlado Numéricamente por Computadora (CNC) para conformación de metal; equipo convencional y CNC para corte de metal; consumibles; accesorios para talleres de máquinas; equipo de metrología y piezas para máquinas-herramienta.
Nuestro extenso surtido no sólo nos permite ofrecer productos estándar, sino que también podemos proporcionar soluciones técnicas para una amplia variedad de proyectos en todos los sectores.
Taladros de pedestal y de banca
Máquinas equipadas con mesa de taladrar, sistema refrigerante y motor elevador para brazo radial. Máquinas de husillos múltiples para usos especiales y máquinas con fresadoras y taladros combinados.
Roscadoras
Control de velocidad de roscado y mesas de trabajo para máquinas hidráulicas y neumáticas. Rango de roscado de M-3 a M-60.
Esmeriladoras cilíndricas
Esmeriladoras cilíndricas con mandos CNC de alta precisión giratoria y gran solidez. Avance con incrementos mínimos de 0.0001mm. Trabajan con piezas de hasta 1000mm de largo, 300mm de diámetro exterior y un peso de hasta 150 Kg.
Esmeriladoras de alta precisión para perfiles y superficies
Esmeriladoras de alta precisión para perfiles y superficies, con absorción de vibraciones y microgranito, un material térmicamente estable, con Controlador Lógico Programable (PLC, por sus siglas en inglés) o CNC, husillo para esmerilado de velocidad variable con incrementos para avance de penetración de un mínimo de 0.001mm. Capacidad que abarca desde 600 x 400 x 475 hasta 2000 x 600 x 400 y carga hasta 1,400 kg.
Torno de puntos de precisión electrónica
Los tornos de puntos de precisión electrónica X pueden funcionar mediante operación de ciclo manual, secuencial, automática o semiautomática. Entre otras características, incluyen una robusta construcción mecánica y retroalimentación posicional de ciclo cerrado. Altura de puntos sobre la bancada de 330mm a 554mm. Capacidad motriz de 7.5kW a 11kW.
Torno de puntos de precisión manual
Los tornos de puntos de precisión manual engranados X se caracterizan por su construcción robusta, gran rigidez y gran variedad de velocidades a elegir. Altura de puntos sobre la bancada de 280mm a 760mm. Capacidad motriz de 1.3kW a 15kW.
Fresadoras manuales
Por más de 60 años, la fresadora Serie I Estándar (la fresadora todo propósito original) ha sido el "caballo de batalla" para los trabajos de fresado, taladrado y mandrinado en talleres de maquinado alrededor de todo el mundo. En la actualidad, la Serie I estándar continúa cumpliendo con la necesidad que tiene la industria de contar con una fresadora versátil, confiable y precisa.
Con el fin de prolongar la vida útil de los rodamientos y evitar la expansión por el aumento de calor, la Serie I Estándar cuenta con un innovador diseño de refrigeración por flujo de aire que no usa ventiladores externos. |
More Less | | BA-Universidad Autónoma de Nuevo León | | Années d'expérience en traduction : 8. Inscrit à ProZ.com : Oct 2004. Devenu membre en : Jan 2005. | | N/A | anglais vers espagnol (SEP (México)) | | ATIMAC | | Spanish localization | | Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Abby pdf Transformer, Adobe Reader, HTML-Kit, PPT.Helper, SDLX-Lite, Windows Vista, Powerpoint, Wordfast | | http://www.tradjaubert.com.mx | | espagnol (DOC), anglais (DOC) | | À mon propos
Dear Sir,
My name is Julio and I was born in Galveston, Texas, but I have lived in Mexico almost all my life. I started to work as a translator in 2000. Since then, I have worked for different companies and translated more than 1,500,000 words.
As I live in Monterrey -also known as the Mexico's industrial city- I have participated in many projects related to industry: waste management, MSDS, OSHA and DOT related documents, security, machine-tools, compressors, chemical products, machinery, wiring, automotive, laboratory materials, training, etc. Additionally, I have experience in household appliances, construction, zoology, ecology, oceanography, microbiology, history, medicine and health care. You can be sure I am the right professional for your company. Do not hesitate to contact me for more information or visit my website at www.tradjaubert.com.mx
Julio | Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 24 | | With client feedback | 15 | | Corroborated | 15 | | | 100% positive (15 entries) | positive | 15 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 20 | | Proofreading/editing | 4 | | | Language pairs | | anglais vers espagnol | 20 | | français vers espagnol | 1 | | | Specialty fields | | Ingénierie : industriel | 9 | | Mécanique / génie mécanique | 6 | | Chimie / génie chim. | 6 | | Ingénierie (général) | 2 | | Matériaux (plastique, céramique, etc.) | 2 | | Environnement et écologie | 2 | | Biologie (-tech, -chim, micro-) | 2 | | Médecine (général) | 1 | | Botanique | 1 | | Médecine : soins de santé | 1 | | Militaire / défense | 1 | | Zoologie | 1 | | Industrie aérospatiale / aviation / espace | 1 | | | Other fields | | Électronique / génie électronique | 4 | | Construction / génie civil | 3 | | Internet, commerce électronique | 2 | | Télécommunications | 1 | | Foresterie / bois / bois d'œuvre | 1 | | Automation et robotique | 1 | | Médecine : médicaments | 1 | | Produits alimentaires et laitiers | 1 | | Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino | 1 | | Gouvernement / politique | 1 | | Mines et minéraux / pierres précieuses | 1 | | Cuisine / culinaire | 1 |
|
| Mots clés : engineering, waste management, MSDS, machine-tools, drill, drilling, milling machine, chemistry, chemical products, multimeter, wiring, wire, electricity, manuals, training, security, web pages, health, OSHA, forklifts, cranes, lifting devices, mining, shearers, machinery, hydraulics, airends, compressors
Ce profil a reçu 1143 visites au cours du dernier mois, sur un total de 426 visiteurs
Dernière mise à jour du profil Mar 2 |