Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace
Ideas
Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...

Membre depuis Feb '07

Langues de travail :
anglais vers espagnol
français vers espagnol
portugais vers espagnol
espagnol vers galicien

Availability today:
Disponible

May 2013
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Nazaret Álvarez
Accurate, fast and experienced

Espagne
Heure locale : 07:12 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : espagnol  Native in espagnol
Willingness to Work Again info
8 Entrées positives

Type de compte Indépendant et donneur d'ordre, Identity Verified Membre confirmé
Affiliations Blue Board: Nazaret Álvarez
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Project management
Compétences
Spécialisé en :
Industrie aérospatiale / aviation / espaceMédecine (général)
Construction / génie civilÉconomie
Ingénierie (général)Télécommunications
Finance (général)Général / conversation / salutations / correspondance
Droit (général)Entreprise / commerce

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 42,712
Tarifs
anglais vers espagnol - Tarif : 0.04 - 0.06 EUR par mot / 15 - 20 EUR de l'heure
français vers espagnol - Tarif : 0.04 - 0.06 EUR par mot / 15 - 20 EUR de l'heure
portugais vers espagnol - Tarif : 0.04 - 0.06 EUR par mot / 15 - 20 EUR de l'heure
espagnol vers galicien - Tarif : 0.04 - 0.05 EUR par mot / 15 - 18 EUR de l'heure
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 763, Réponses aux questions : 407, Questions posées : 509
Historique des projets 1 projets indiqués

Payment methods accepted American Express, MasterCard, Visa
Currencies accepted Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Glossaires Derecho, fiscalidad, comercio internacional, Gloss_TrWd, TechGlo, TrWd_Tech-Leg
Études de traduction Bachelor - University Alfonso X el Sabio
Expérience Années d'expérience en traduction : 7. Inscrit à ProZ.com : May 2006. Devenu membre en : Feb 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Références français vers espagnol (Universidad Alfnso X el Sabio (Madrid), verified)
anglais vers espagnol (Universidad Alfonso X el Sabio, verified)
Affiliations ATA
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat Reader, MS Access, MS Excel, MS Word, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit
SDL MultiTerm 2009 for Translators (Certified)
CV/Resume CV/Resume (DOC)espagnol (DOC)
Sessions de formation suivies TRADOS Inicial [download]
Pratiques professionnelles Nazaret Álvarez respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
À mon propos
certified PROS.jpg


Hit Counter


Nazaret Álvarez González

Address: C/ Fábrica 2 28691 Madrid (Spain)
Telephone: (+34) 600 027 270
E-mail: nazaret.ag@gmail.com
Nationality: Spanish
Marital status: Single

Native Spanish Translator and Proofreader

Professional Profile


Client-oriented International work Team work Accuracy Detail-oriented


Professional Background


[07/2006 - 07/2007] Translator at the offices of the Spanish Treasury
Spanish National Office Against Fraud, ONIF

Legal and financial documentation, audit reports, forms, contracts, etc. (English>Spanish /Spanish>English)


[02/2004 – At present] Freelance Translator / Proof-reader
Translation agencies:


‘Linguaserve Internacionalización de Servicios SL’
‘AGESTRAD’
‘Echoes Translations’
‘Idiomas Nuevo Mundo'
‘Tradend’
‘Mc-Lehm Traductores’
‘AB Traduktalia’
‘Rosetta Translation'


Technical documents (patents and claims, manuals, specifications, engineering and automotive sector)
Military/Defense (manuals, specifications)
Online games & videogames (descriptions, scripts)
Business-related texts (presentations, mailing)
Legal documents (contracts, sentences, records, certificates, POAs, etc.)
Financial documents (financial statements, balance sheets, reports, annual accounts)
Journalism (press releases, articles, news)
Marketing-related texts
Tourism-related texts (brochures, websites)



[07/07 – 02/09] Translation Project Manager
NAG Traducciones
Coordinating the translation projects in various languages and countries, assessing customer needs to provide quotes and estimates, coordinating the translation and interpreting teams, ensuring deadlines are met, proofreading final product, maintaining relationships with customers to ensure satisfaction.


[03/2004 – At present] Freelance translator – Bar Association of Gijón - Asturias


[10/2004 – 06/2007] English teacher - Escuela “Los Álamos” – Madrid
6h/week (courses: 04/05, 05/06, 06/07)


[01/2006 - 06/2006] Assistant - Mark & Co. Language School – Madrid



Educational Background

Bachelor of Arts. Translation and Interpreting (English-French-Spanish). Universidad Alfonso X el Sabio. Madrid (Spain)
Master of Arts in Legal Translation. UNED University.

CPE (Certificate of Proficiency in English)
DELF1, DELF2 French certificates. Alliance Française. Gijón (Spain)
4º EOI - Portugese
T1, T2 German certificates. German Institute. Gijón (Spain)
English courses in Florida (EE.UU.) and Toronto (Canada)
Intensive course in simultaneous and consecutive interpreting.
Legal translation diploma Universidad Alfonso X el Sabio (Madrid)
National Tennis Coaching Certificate. Escuela de Maestría de Madrid. (Spain)
II Legal Translation Conference. Universidad Alfonso X el Sabio. Madrid (Spain)
III Terminology and Standardization Conference. Universidad Alfonso X el Sabio. Madrid (Spain)
University Specialist in Teaching Spanish as a Foreign Language (University of La Rioja, Spain)


Language Pairs

English > Spanish
French > Spanish
Portuguese > Spanish


Daily Output

3,000 words depending on the subject matter (up to 4000 words for urgent projects).


Equipment

Hardware

Pentium IV Printer Scanner
DVD player CD/DVD writer Digital Camera
ADSL

Software

Windows XP
Acrobat Reader Dictionaries and glossaries
Ms Office 2003 (Word, Excel, Access, Power Point)


-----------------------------------------------------------------------------------------------

Rates:

Standard rate - 0.04 euros/word (translation) 0.02 euros/word (proofreading)
Specialized texts (legal, financial) - 0.045 euros/word (translation) 0.02 euros/word (proofreading)
Volume discounts.
Surcharge (rush jobs)


Website: http://traduwords.my.proz.com/


High-quality Translations - Competitive Rates - Extensive Experience - References Available



Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 811
Points de niveau PRO: 763


Principales langues (PRO)
anglais vers espagnol397
français vers espagnol233
portugais vers espagnol75
espagnol vers anglais44
espagnol vers français4
Points dans 3 paires de plus >
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre271
Droit / Brevets172
Technique / Génie136
Affaires / Finance88
Marketing32
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Droit (général)144
Finance (général)96
Droit : contrat(s)76
Mécanique / génie mécanique35
Enseignement / pédagogie24
Sports / forme physique / loisirs23
Électronique / génie électronique20
Points dans 46 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Traduction1
Language pairs
anglais1
anglais vers espagnol1
Specialty fields
Économie1
Droit : taxation et douanes1
Droit (général)1
Other fields
Mots clés : spanish, english, french, madrid, translator, interpreter, law, financial, business, sports, sport, soccer, tennis, fast, quick, accurate, resolutive, freelance, cheap, economical, experienced, engineering, book, native, legal, economy, press, reliable, professional, translation, proofreader, proofreading, fútbol, football, certificates, power of attorney, financial statements, competitive, inexpensive, high-quality, company, business, pharmaceuticals, accurate, available, professional, qualified, freelance, freelancer, agency, services, profreader, insurance, policy, report, due diligence, English Spanish translator, traductor jurídico, económico, tarifas, precio, traducciones legales, traducciones jurídicas, inglés - español, derecho, contrato, contratos, manual, manuales, folleto, turismo, turístico, hotel, law, marketing, experience, español, españa, automoción, engineering, agreement, acuerdo, litigio, court, tribunal, mercadotecnica, presentación, presentaciones, pdf, word, excel, access, comercio, comercial, patente, acuerdo, tribunal, juzgado, bufete, attorney, certificate, letter,


Dernière mise à jour du profil
May 11