Membre depuis May '19

Langues de travail :
anglais vers français
français (monolingue)
anglais (monolingue)
français vers anglais

Availability today:
Majoritairement disponible

January 2021
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Achille Doungméné - Tâ-Shalom Editions
Master Psychologie et Sciences agricoles

Douala, Littoral, Cameroun
Heure locale : 06:41 WAT (GMT+1)

Langue maternelle : français (Variants: Swiss, Standard-France) Native in français
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Achille Doungméné is working on
info
Nov 18, 2020 (posted via ProZ.com):  Young children application agreement ...more, + 8 other entries »
Total word count: 17890

Message de l'utilisateur
My duty is to help you succeed in your translation projects: books, web posts, video subtitles, editing, revisions, etc.
Type de compte Indépendant et donneur d'ordre
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations
This person is listed as an employee of:
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Software localization, Transcription, Website localization
Compétences
Spécialisé en :
ReligionsPsychologie
AgricultureBétail / élevage
Sports / forme physique / loisirsOrg / dév. / coop internationale
Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 4
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  2 entrées

Payment methods accepted MasterCard | Send a payment via ProZ*Pay
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 8
Études de traduction Master's degree - M.A. Translation Student, Advanced School of Translators and Interpreters
Expérience Années d'expérience en traduction : 5. Inscrit à ProZ.com : Nov 2018. Devenu membre en : May 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers français (Advanced School of Translators and Interpreters)
Affiliations N/A
Logiciels Across, Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Antidote 10, ProZ.com Translation Center, SDL TRADOS, Smartcat, Subtitle Workshop, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles Tâ-Shalom Editions respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Meet new end/direct clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Improve my productivity
Bio

Bonjour,

Je traduis et interprète depuis 2003. Mais c'est en mai 2016 que je me lance dans la traduction professionnelle.

De 2018 à 2020, j'ai pu faire de grands progrès, satisfait plus de 300 clients et consolidé ma position de traducteur professionnel performant chez Gengo. Vous pouvez y consulter mon profil à l'adresse : https://gengo.com/hire/profile/970228/. J'ai traduis pour beaucoup d'autres agences dans divers domaines.

Je suis un passionné de la traduction: Anglais-Français (France ou Canada) et ce sera toujours avec grand bonheur que je m'occuperai de votre projet. La formation en Master traduction que je viens d'achever en 2020 rend l'activité encore plus captivante, puisque les deux ans m'ont enrichi des expériences de plusieurs professionnels traducteurs, des outils de traduction assistée par ordinateur, et surtout des connaissances issues des recherches du domaine.

Merci de m'accorder l'occasion de contribuer au succès de votre projet.

Cordialement,

Achille

Mots clés : translations English-French, proofreading, révision des textes en français, video subtitles, dubbing revision


Dernière mise à jour du profil
Dec 25, 2020



More translators and interpreters: anglais vers français   More language pairs



Your current localization setting

français

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search