Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at May 1, 2017 16:15 GMT.

Ongoing gaming marketing articles and videos on a monthly basis EN>JA

Envoyé : Apr 21, 2017 13:11 GMT   (GMT: Apr 21, 2017 13:11)

Job type: Traduction/révision/relecture
Service required: Translation


Langues : anglais vers japonais

Description de l'offre :

Hi Guys,

I am looking for a native Japanese translator who specialises in the PC gaming and PC tech industry. Steady flow of articles and transcripts (ready provided) to be translated on a monthly basis - approximately 4 articles and 2 video transcripts per month.

Reliable quality is required.

Competitive rates in GBP would be appreciated given that this is going to be an ongoing project with work guaranteed on a monthly basis.

Please only quote if you feel comfortable with the subject matter and feel you can deliver a polished end product in Japanese (see the samples below). Experience in IT, gaming and marketing translation is a must.

I look forward to your responses.

Kind regards,

Huw

Poster country: Royaume-Uni

Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) :
info Domaines spécifiques obligatoires : Games / Video Games / Gaming / Casino
info Langue maternelle privilégiée : Langue(s) cible
Champ Objet: Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
Clôture des candidatures : Apr 24, 2017 16:00 GMT
Date butoir de livraison : Apr 24, 2017 17:00 GMT
Texte exemple : La traduction de ce texte n'est PAS requise.
Sample video here:
[HIDDEN]

Sample article here:
[HIDDEN]
À propos du donneur d'ordre :
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Le donneur d'ordre a demandé que cette offre ne soit pas retransmise ailleurs.
Candidatures reçues : 11 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.