Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at Mar 28, 2017 15:15 GMT.

Translation from Bulgarian into English

Envoyé : Mar 20, 2017 19:27 GMT   (GMT: Mar 20, 2017 19:27)

Job type: Traduction/révision/relecture
Service required: Translation


Langues : bulgare vers anglais

Description de l'offre :

Hi all,

We need assistance with a translation from English into Bulgarian for an audio (we will provide the transcription). There are approximately 1,500 words.

Requirements:

-Must be native in English
-Experience translating general legal files
-Must be located in USA - Mandatory

If interested, please send us your best rate and resume ASAP.

Thank you,
Lavinia

Poster country: États-Unis

Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) :
Affiliation : Seuls des membres (payants) de ProZ.com peuvent se porter candidat
info Langue maternelle privilégiée : anglais
Champ Objet: Droit (général)
Clôture des candidatures : Mar 21, 2017 15:00 GMT
Date butoir de livraison : Mar 24, 2017 15:00 GMT
À propos du donneur d'ordre :
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Head of Operations

Le donneur d'ordre a demandé que cette offre ne soit pas retransmise ailleurs.
Candidatures reçues : 2 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.