Trados Studio 2015 Fehlermeldung: Filtereinstellungen 'WordprocessingML v. 2' nicht gefunden ...
Thread poster: Danuta Michelsen
Danuta Michelsen
Danuta Michelsen  Identity Verified
Local time: 17:18
German to Polish
+ ...
May 3, 2017

Hallo,

ich arbeite gerade an einem Projekt, welches vom Kunden erstellt wurde. Ich muss für die Übersetzung ein serverbasiertes TM nutzen.

Ich bin gerade mit der Übersetzung fertig geworden und wollte die zielsprachliche Version der Trados-Datei erstellen und habe eine Fehlermeldung bekommen, mit der ich wenig anfangen kann:

"Filtereinstellungen 'WordprocessingML v. 2' nicht gefunden oder konnten nicht verwendet werden, um einen Generator zu erzeugen."... See more
Hallo,

ich arbeite gerade an einem Projekt, welches vom Kunden erstellt wurde. Ich muss für die Übersetzung ein serverbasiertes TM nutzen.

Ich bin gerade mit der Übersetzung fertig geworden und wollte die zielsprachliche Version der Trados-Datei erstellen und habe eine Fehlermeldung bekommen, mit der ich wenig anfangen kann:

"Filtereinstellungen 'WordprocessingML v. 2' nicht gefunden oder konnten nicht verwendet werden, um einen Generator zu erzeugen."

Hatte jemand von euch schon ein ähnliches Problem?

Bei Anderen Aufträgen/Projekten funktioniert es problemlos. Nur bei diesem nicht.

Vielen Dank im Voraus für Eure Hilfe!

Danuta
Collapse


 
Annette Heinrich
Annette Heinrich  Identity Verified
Local time: 17:18
Member (2009)
Dutch to German
+ ...
Service Release 3 installieren May 3, 2017

Hallo Danuta,

ich hatte dieses Problem auch eine Weile lang bei einzelnen Dateien. Seit dem Upgrade auf Service Release 3 tritt es nicht mehr auf. Falls du SR3 noch nicht installiert hast, könnte das helfen.

Schöne Grüße,
Annette


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Trados Studio 2015 Fehlermeldung: Filtereinstellungen 'WordprocessingML v. 2' nicht gefunden ...






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »