Translators - Translator Resources
ProZ.com répertoire mondial des services de traduction
 The translation workplace

Tıp Sözlüğü




 


Utilisateur
Auteur du fil: handan
Tıp Sözlüğü
handan  Identity Verified
Turquie
 Membre (Jun 2008)

anglais vers turc
+ ...
Jul 19


Merhabalar,

İnternette online tıp sözlüğü olarak 1 site bulabildim. Tavsiye edebileceğiniz bir sözlük sitesi veya piyasada bulabileceğim bir sözlük var mı?

Teşekkürler...

Handan Ceyhan


Direct link   Reply with quote
 

Gönül Taban Çolak  Identity Verified
Turquie
 Membre (2007)

turc vers anglais
+ ...
biraz faydası olabilir... Jul 19

Tam bir tıp sözlüğü değil, ancak tıp konulu çevirilerde çok faydalı buluyorum:

www.tureng.com


Direct link   Reply with quote
 

Alp Berker  Identity Verified
États-Unis
 Membre (2005)

turc vers anglais
+ ...
www.zargan.com Jul 19

Zargan'in bir kisiminda bu sozluk online olarak var:
http://www.zargan.com/metin.asp?MetinID=44
selamlar,
Alp Berker


Direct link   Reply with quote
 
handan  Identity Verified
Turquie
 Membre (Jun 2008)

anglais vers turc
+ ...
Tıp Sözlüğü Jul 19

Arkadaşlar,

Katkılarınız için teşekkür ediyorum ancak online olarak zargan ve tureng'i kullanıyordum. Ben piyasada satılmakta olan bir sözlük önerisi alabilir miyim?

Teşekkürler


Direct link   Reply with quote
 

Olli Suleimenov
Kazakhstan

russe vers turc
+ ...
Alp bey'in verdiği linki tıklayınız Jul 19

Boşuna vermemiştir çünki.
İçinde aradığınız sözlük mevcuttur.



[Редактировалось 2008-07-19 16:58]


Direct link   Reply with quote
 

Sadan Oz  Identity Verified
Turquie
 Membre (2006)

anglais vers turc
Utkan Kocatürk Jul 19

Utkan Kocatürk'ün "Açıklamalı Tıp Terimleri Sözlüğü"
Tıpçıların da yararlandığı, önemli bir sözlük.


Direct link   Reply with quote
 
handan  Identity Verified
Turquie
 Membre (Jun 2008)

anglais vers turc
+ ...
Tıp Sözlüğü Jul 20

Şadan Bey,

Öneriniz için çok teşekkür ederim


Direct link   Reply with quote
 

Faruk Atabeyli
Turquie

anglais vers turc
+ ...
Tıp sözlüğü Jul 20

Pars Tuğlacı'nın eseri olması yeterli referans olur diye düşünüyorum.

"Author: Pars Tuğlacı
ISBN: 9756812680
Publisher: Türkmen Kitabevi
Published: Istanbul, 2002
Pages: 924"

Bir de aşağıdaki bölüm var, kimin yazdığını bilmiyorum ve sanırım önsözden alıntı:

"Tip Sözlügü
Ingilizce-Türkçe

Bir yabanci dili iyi bilmek bile, o dil ile kendi dilimiz arasindaki sözlüklere olan ihtiyaci kaldirmaz. Terim ve tanimlarin birinci derecede önem tasidigi Biyolojik Bilimler'de ve Tip'ta ise iyi bir sözlük en gerekli bir rehberdir.

Yazi ve dil devrimlerimiz, imla ve gramer kadar ana kitaplar olan sözlük ve ansiklopedilerin de yenilenmesini zorunlu kilmistir. 50 yildan beri bu ugurda çabalarin harcanmis oldugunu kabul ederken, özellikle bilim terimleri üzerinde tutarli sözlüklere henüz sahip olmadigimizi da kabul etmek zorundayiz. Bu noksan, baslica yetkili bir bilimler akademisinin terimleri kesin olarak tespit etmemis olmasina baglanabilir.

Cumhuriyet döneminde kisisel çabalarla yayinlanan ilk Tip Sözlügü sayilan (UNAT. E.K., Türkçe Tip Terimleri Toplantisi, I.Ü. Cerrahpasa Tip Fakültesi Yayinlari, Ist., 1982, s. 8, 12) bu sözlük, 1964'de yayinlandiginda, tip ögrencilerimize belirli ölçüde yardimci olmustu. Ancak kitabin ilk baskisindan bugüne 26 yil gibi oldukça uzun bir süre geçtigini ve bu süre içinde tip terminolojisinde meydana gelen gelismeleri göz önünde bulundurarak Sözlük'ü yenilemek geregini duyduk. Dört baski yapan eski Sözlük'ün kelime hazinesini binlerce yeni terimlerle zenginlestirmeye çalistik."


Direct link   Reply with quote
 
handan  Identity Verified
Turquie
 Membre (Jun 2008)

anglais vers turc
+ ...
Tıp sözlüğü Jul 21

Faruk Bey,

Öneriniz ve katkınız için çok teşekkür ediyorum.


Direct link   Reply with quote
 

Selcuk Akyuz  Identity Verified
Turquie
 Partial member

anglais vers turc
+ ...

MODÉRATEUR
Elektronik sözlükler Jul 21

Pars Tuğlacı'nın sözlüğü elektronik formatta mevcut
www.cdromdata.com tarafından hazırlanmış

İsmet Dökmeci'nin Büyük Tıp Sözlüğü CD olarak mevcut www.sayisal.com.tr

Ayrıca
Merriam-Webster, Dorland, Stedman, Mosby gibi sözlüklerin de elektronik versiyonları (CD) mevcut.

The Medical Equipment Dictionary çevrimiçi kullanılabilecek çok iyi bir kaynak.
http://www.medequipdict.com/


Direct link   Reply with quote
 

Çağdaş Karataş  Identity Verified
Turquie

anglais vers turc
+ ...
Benden de bir öneri Jul 24

Tıp çevirilerinde eşsiz başvuru kaynağım diyebilirim: www.tipterimleri.com

Direct link   Reply with quote
 
shule
Turquie
 Membre (2005)

anglais vers turc
+ ...
Türk Tıp Veritabanı Jul 24


Tübitak'ın Türk Tıp Veritabanı'nda yer alan makalelerin İngilizce ve Türkçe özetleri karşılaştırmalı olarak sözlük yerine kullanabileceğiniz bir başka kaynak. Buradan ulaşabilirsiniz:

http://uvt.ulakbim.gov.tr/uvt/index.php


Direct link   Reply with quote
 
handan  Identity Verified
Turquie
 Membre (Jun 2008)

anglais vers turc
+ ...
Tıp Sözlüğü Jul 24


Arkadaşlar,

Yapmış olduğunuz yardım ve katkılardan dolayı hepinize çok teşekkür ederim.

Herkese iyi çalışmalar diliyorum.


Direct link   Reply with quote
 


Modérateurs de ce forum
Özden Arıkan[Call to this topic]



Messages récents | FAQ | Règles | Modérateurs | Base de connaissances
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - tous droits réservés. Privacy policy    Imprimer