Kind words from ProZ.com members

Testimonials and success stories from current ProZ.com paying members.



Member testimonials


Find premium clients
Sin duda ProZ.com nos acerca a los profesionales de todo el mundo, alienta nuestro desarrollo y capacitación desde una perspectiva abierta, y plural acorde a la demanda y a los desafíos que nos presenta el mercado actual.
¡Una vez más elijo y estoy satisfecha con los servicios y propuestas del sitio!
It's simple: ProZ.com exposure keeps helping me in finding new clients, while I keep myself busy translating for my existing clients.
Thank you for your effort! I find it very useful.
Most of my best clients have contacted me through my profile on ProZ.com.
Seven years ago, ProZ.com gave me an unexpected opportunity to finally start teleworking in translation.
Som platiaci člen od roku 2005. Členstvo mi prináša mnoho zákazníkov. Zdá sa, že to bola veľmi dobrá investícia.
Peter Hladky
Slovakia
I have been a paying member of ProZ.com for two years now and I would like to express my satisfaction as regards membership benefits. ProZ.com has opened new horizons to me and within this two fruitful years my clients have more than tripled.
Ingressar no ProZ.com foi um investimento que deu um retorno muito rápido. Consegui clientes excelentes através do site, e o ProZ.com tem sido instrumental em meu crescimento na profissão - continuo a aprender das informações e os eventos disponibilizados. Agora, são os clientes potenciais que me procuram e ísso é, sem dúvida, graças ao ProZ.com.
ProZ.com is echt de beste website/verzamelplaats voor vertalers en iedereen die werkt met taal.
Michael Beijer
United Kingdom
One of the greatest things of being a ProZ.com member is being able to see the Blue Board. It's very, very helpful to see what other translators have to say.
Paula Borges
United Kingdom
ProZ.com membership has been my best investment by far at this stage of my career as it provides exposure on the global scenario, a chance to share and learn on an on-going basis, very useful linguistic resources, and an invaluable e-atmosphere.
Being for over 10 years a ProZ.com member, now I cannot imagine a day without visiting the site. It became a part of my daily activities. It was one of the most valuable investments I made during my presence in the translation industry.
A sound return on investment, I would say. :)
I've been a member since 2005, Plus member since it started. As it's my only marketing channel I'm quite positive about it. I attended a ProZ.com conference in Eiffel Tower in 2010 and met Henry and other ProZ.com people there. I'll use ProZ.com services for as long as I translate. For me, the most useful function is the Blue Board. All of my clients have come via ProZ.com, both agencies and direct clients, even if not directly via ProZ.com but as recommended by my clients.
ProZ.com est la plateforme par excellence où le traducteur professionnel peut trouver plus de travail et la réponse à de différentes questions par rapport à ses traductions. En plus, ProZ.com offre plusieurs cours de capacitation et une large gamme de logiciels de traduction à des prix réduits. Les services offerts par ProZ.com sont d’une qualité impeccable et 100% fiables. La cotisation annuelle vaut la peine!


Get and give professional advice
ProZ.com has acted as my guide. With my ProZ.com membership, I'm a happy, fully-fledged freelancer and I can safely say that I wouldn't be where I am today without the knowledge that I have gained from the site or the friendly community support network. Thank you!
Rebecca Hendry
United Kingdom
ProZ.com is a new higher level society and new way of thinking for translators!
ProZ.com is not only our workplace, it's also a worldwide, developing community of people in translation business.
Gabor Kun
Hungary
U vielmi mnohich vypadkach samaja pieršaja zamova, atrymanaja praz ProZ.com, bolš čym całkam pakryvaje hadavy ŭniosak.
Sites like ProZ.com work for you 24 hours, even when you sleep. ProZ.com landed me two regular end clients, and I got many other jobs, not to speak about digital exposure. I ask all my clients how they found me and why they selected me, and not someone else. The answer is always the same: my online activity, especially in terminology help, translation contests, etc… ProZ.com alone offers more than 50 features that can help you create yourself and your brand. The sooner you start, the sooner you will start earning experience and money.
This past year has been great. I woke up one morning deciding to go back to translating full time but I was not 100% sure that my decision was the right one. I left my "safe" English teaching job and recontacted my old clients. It didn't take long and I was soon back on track. Thanks to ProZ I have made contacts with new agencies around the world. I have met colleagues worldwide and found new friends... Words are my passion and this is the ideal job for me with growing children who love to see me around. My small office at home is not a lonely place at all and may I say I have never been happier. Thanks
This is simply the best, most comprehensive support network and best moderated web site I could wish for as a translator.
Anne Lee
United Kingdom
Bır de 10 yıllık üyelik ücreti olmasi gerekir. Onun daha avantajli bir fiyati vardi. Ben vakti zamaninda 10 yil için üye olmustum. Pek dogal olarak bunun fiyati senelik üyelige göre daha avantajli idi.
ATIL KAYHAN
Türkiye


Add enjoyment to your work
In my case, an agency found me on ProZ and I got a dream job (10-year full time translation project) which changed my life completely. Later, I found a job post on ProZ which put me into $10K book translation project. Just 2 big ones in years but these were real jewels.
Vladimir Dubisskiy
United States
In 2023, I began shutting down my freelance translator work. At 77, I am embarking on new challenges, but always related to the linguistic skills that ProZ helped me to hone.

I began translating professionally in 1992 and I was one of the first adherents to ProZ. I have watched it grow and expand, and it has been a great help to me, especially in the early years in garnering clients that I worked with for nearly two decades in some cases. The KudoZ terminology tools were essential in helping me build my own glossaries for the types of jobs I was involved in. I recall the names of colleagues that I never had the chance to meet in person but with whom I interacted on the KudoZ platform. It has been a truly rewarding experience.
Edgar Potter
United States
Thanks to ProZ.com I got in touch with all my major clients years ago.
ProZ.com is a more than liable reference.
Just another sign of quality: I systematically cross-check translation offers from other sites with the Blue Board database...
ProZ.com serves as the channel to go international. Before joining this site, my clients were mainly local post-graduate students. After joining this site, I can reach both national and international clients.
Hipyan Nopri
Indonesia
I have to say that getting jobs (and, more importantly, regular clients) via ProZ.com worked a treat for me ... it's not that big an investment if you want to run a business.
Kay Barbara
United Kingdom
I have been working with ProZ.com for many years now and it’s the best network I have had the pleasure to work with.
Since I signed up in 1999 the world for me as a freelancer has transformed. There is a 'before' and 'after ProZ.com'

I have thoroughly enjoyed my membership (Dec 2000) for all it offers:

. Job offers (only slowly appearing during my first years - Swedish is a niche language),
. Knowledge sharing (KudoZ, articles, forum postings),
. Views sharing (forums),
. Social contacts (forums, powwows, conferences)
. Fun (forums and meetings)
.Practical help (recommending lodging for my daughter in New York and our stay in London),
. Buying and selling opportunities of lexica, books and programs ('Exchange')
. Expert advice on computer problems and programs (forums)
. Exposure: You can be found. You are someone, your efforts can be appreciated by others
(particularly outsourcers ;-) ) (directory, Connect and KudoZ)
. You can feel 'nest warmth' like in a family or in a club
. You increase your outlook. You get to know how people from other countries and cultures think.
Using the ProZ.com message function and the eMail link or Skype, you can get instant contact
with colleagues across the globe for in-depth individual discussions on all subjects.

I have indeed grown as a professional and as an individual by embracing all the above ProZ.com advantages.

EUR 80/USD 120/year (less for renewals) is a bargain price for what you get!

Mats Wiman
Stubborn, individual, liberal Swedish moderator
I am lucky that I am high in the directory for my language pair. I get more direct requests than I can keep up with and the rest of my jobs are referrals.
Lianne van de Ven
United States
Sì- è un buon investimento per le ragioni già ampiamente esposte, e non dimenticare che il costo è scaricabile dal reddito imponibile !
Tom in London
United Kingdom
La membresía profesional, entre otras cosas, te da acceso inmediato a notificaciones de trabajo y acceso al Blue Board, un registro muy útil en el que los compañeros dejamos indicaciones sobre la fiabilidad de las agencias. Te salvará de disgustos con malos clientes.
I'll never understand second thoughts about such a small fee.
Lingua 5B
Bosnia and Herzegovina
I never regret my decision to join ProZ.com, because I find it both rewarding and enjoyable to be a member of the world's largest portal for translators and interpreters.
Proz.com membership opened up the world for me, and within a couple of years I managed to obtain an extensive international clientele. Throughout the years I met many interesting people.
Csaba Ban
Hungary
Using ProZ.com for the past 5 years has been and is invaluable to me. It provides a forum for customers to locate a translator to fit their translation needs. When running into problems or queries, the various forums on Proz are an excellent source of advice and collegial support
Helle Kaiser-Nielsen
United Kingdom