Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace

Kind words from ProZ.com members

Testimonials and success stories from current ProZ.com paying members.



Member testimonials


Find premium clients
Of all the annual investments Monica and I make, ProZ.com membership is arguably the most valuable. Every year, our membership generates new business contacts which result in tangible job opportunities... ProZ.com membership is a definite thumbs up!
 Todd Field
États-Unis
I am really happy that I`ve joined the ProZ.com family, I have always been satisfied with this work group.
I hope after 30 yrs, I will say these things again!
Thank you all!
I was very skeptical when I joined ProZ.com in December of last year, but a friend/colleague convinced me, and I have to say that being a member really pays! I have found 4 or 5 new clients in just 5 months of membership.
 Claudia C.
Italie
I have had a lot more profitable work since I joined ProZ.com last year,
and can pick and choose my jobs now, which is a great luxury.
I tried the tool out and it is AMAZING. Congratulations to ProZ.com for thinking of and developing such a fantastic and helpful tool.
My workload has climbed steadily since I became a member... Another great advantage is the Blue Board... My latest (very big) job came through ProZ.com, so I would say: "Go for it!"
I have used ProZ.com to raise my rates - with any new customer I can go a step higher.
 Jerzy Czopik
Allemagne
Membership is worth the investment and pays for itself quickly.
 Friderike Butler
États-Unis
Becoming a member of ProZ was one of the best things that I ever did; if I knew, I would have done it sooner. I want to thank all the team for so many opportunities they give to translators and, specially, to Soledad Azcona, who is always available for everything. Not only because she encouraged me at the beginning, she also still gives me her support. THANK YOU!
While I have been part of the community for more than five years, I just became a member last month. I cannot believe how many contacts I have made since becoming a (paying) member... I have three new clients and these are some of the best clients I have ever had.
 David Jessop
Espagne
I was able to become a full-time freelance translator with clients met through ProZ.com. It was the start to my new life and I haven't looked back since!
ProZ.com membership is 1000x worth the cost! I wouldn't give up the unlimited Blue Board access for anything... ProZ.com is a great website.
 PCovs
Danemark
When I started freelancing almost ten years ago, I used a variety of methods to reach out to potential clients. I placed an ad in the local yellow pages (no lead whatsoever), I sent out hundreds of emails to translation agencies (this landed me a couple of jobs), but by far the most efficient way of promotion was using the features that are available on ProZ.com.
 Csaba Ban
Hongrie
It's definitely worth it. I've been a registered user at ProZ.com since 2002, but only started getting jobs through the site after becoming a member. The membership fee paid back after the first order.
 Larissa B
Canada
I have been a paying member for about 9 months. During that time I have met more than new 10 clients, most of them paying really well and usually on time.


Get and give professional advice
ProZ.com has acted as my guide. With my ProZ.com membership, I'm a happy, fully-fledged freelancer and I can safely say that I wouldn't be where I am today without the knowledge that I have gained from the site or the friendly community support network. Thank you!
 Rebecca Hendry
Royaume-Uni
This past year has been great. I woke up one morning deciding to go back to translating full time but I was not 100% sure that my decision was the right one. I left my "safe" English teaching job and recontacted my old clients. It didn't take long and I was soon back on track. Thanks to ProZ I have made contacts with new agencies around the world. I have met colleagues worldwide and found new friends... Words are my passion and this is the ideal job for me with growing children who love to see me around. My small office at home is not a lonely place at all and may I say I have never been happier. Thanks
ProZ.com is a new higher level society and new way of thinking for translators!
Our common experiences as translators, the sharing of worries, doubts, questions in our forums regarding ONE TOPIC: TRANSLATION, all this has already created a warm, welcoming and caring community,
complete with powwows and special personal friendships.

Thanks for creating an inspiring place for us.
What I like most at ProZ.com is the relationship between the ProZ.com staff and us, the members. I felt that, while other sites are only after the money, you really care about us and about the way you can help us. This is very important.
 Mihai Badea
Roumanie
The KudoZ section has become a regular part of my daily working routine. I can always count on it for useful information and interesting linguistic and cultural tidbits, as well as insights into my colleagues backgrounds and thought processes.
 Heathcliff
États-Unis
ProZ.com is an essential tool for translators and interpreters. For me, it is a virtual work and marketplace. Forums, Powwows, conferences and group buys add a very beneficial social component without which many translators would feel very lost and alone in today's market.
 Julie Cornillie
Allemagne
This is simply the best, most comprehensive support network and best moderated web site I could wish for as a translator.
 Anne Lee
Royaume-Uni
ProZ.com has been a valuable resource,such as allowing me to organize a powwow which allowed for new contacts, which have encouraged to the valuable translator relation information that is presented. And most of all in the KudoZ which has allowed me to
broaden my language skills, again thank you!
 Alp Berker
États-Unis
ProZ.com has been a fantastic asset. I really appreciate being able to contact other professionals for advice when translating difficult terms. I have also increased my client base. Thank you so very much!
 Aoife Kennedy
Royaume-Uni


Add enjoyment to your work
No es un costo, es una inversión en tu profesión, tu trabajo, tu futuro. Seguro que otros colegas te darán una opinión similar.
ProZ.com is a terrific resource for anyone working with languages. It is great to meet other people working in the same field and to have access to glossaries and other useful information. Above all, for us at Shamrock, we have been able to win jobs in other countries, about which, without ProZ, we would never otherwise have known.
Au-delà même de l'évidence - l'adhésion à Proz peut s'avérer très vite rentable - le site offre de nombreux outils inestimables, comme le Blue Board, et crée une véritable dynamique entre les traducteurs grâce aux conférences et aux powwows. Le site permet de rencontrer à la fois de nouveaux clients et de nouveaux collègues, et ça, ça n'a pas de prix.
Since I signed up in 1999 the world for me as a freelancer has transformed. There is a 'before' and 'after ProZ.com'

I have thoroughly enjoyed my membership (Dec 2000) for all it offers:

. Job offers (only slowly appearing during my first years - Swedish is a niche language),
. Knowledge sharing (KudoZ, articles, forum postings),
. Views sharing (forums),
. Social contacts (forums, powwows, conferences)
. Fun (forums and meetings)
.Practical help (recommending lodging for my daughter in New York and our stay in London),
. Buying and selling opportunities of lexica, books and programs ('Exchange')
. Expert advice on computer problems and programs (forums)
. Exposure: You can be found. You are someone, your efforts can be appreciated by others
(particularly outsourcers ;-) ) (directory, Connect and KudoZ)
. You can feel 'nest warmth' like in a family or in a club
. You increase your outlook. You get to know how people from other countries and cultures think.
Using the ProZ.com message function and the eMail link or Skype, you can get instant contact
with colleagues across the globe for in-depth individual discussions on all subjects.

I have indeed grown as a professional and as an individual by embracing all the above ProZ.com advantages.

EUR 80/USD 120/year (less for renewals) is a bargain price for what you get!

Mats Wiman
Stubborn, individual, liberal Swedish moderator
 Mats Wiman
Suède
Using ProZ.com for the past 5 years has been and is invaluable to me. It provides a forum for customers to locate a translator to fit their translation needs. When running into problems or queries, the various forums on Proz are an excellent source of advice and collegial support
ProZ.com has opened for me a completely new market, complementary to my existing one. I've learnt to apply new tools for marketing, business (software and systems) and translation.
La membresía profesional, entre otras cosas, te da acceso inmediato a notificaciones de trabajo y acceso al Blue Board, un registro muy útil en el que los compañeros dejamos indicaciones sobre la fiabilidad de las agencias. Te salvará de disgustos con malos clientes.
ProZ.com is absolutely great! - As a worldwide translators' network and community it combines everything a translator is longing for. It pushes your business while you are winning new friends and sharing language and translation related questions and experiences with people all over the world.
 Katrin Hollberg
Allemagne
Avant tout, ProZ représente pour moi une plate-forme d’échanges internationale permettant de côtoyer d’autres traducteurs via les forums et les formations –je pense notamment au France Regional Event- . J’apprécie également la possibilité de pouvoir obtenir des informations sur les agences de traduction et les donneurs d’ordre en général grâce au Blue Board (certes non exhaustif, mais ô combien utile !), et de l’aide en cas de besoin avec les KudoZ. De plus, grâce à ProZ, j’ai trouvé un client avec lequel je travaille régulièrement : espérons que cela ne soit que le début d’une longue série !...

En fait, ProZ offre l’opportunité de développer son réseau à la fois en termes de « collègues » et de clients. Un investissement que je suis donc prête à renouveler !
En lo personal, considero que la inscripción en ProZ.com es una de las mejores inversiones de mi vida.
Become a ProZ.com member (the membership fee will definitely pay off), answer KudoZ questions, get some WWA and don't forget to fill out your profile completely.
 Ivana Kahle
Croatie
Стать членом сайта, безусловно, стоит. Я зарегистрирована на Proz.com с 2002 г., но работу через этот сайт стала получать только после того, как приобрела членство. Годовой членский взнос окупился после первого заказа.
 Larissa B
Canada
Ti posso confermare che ti accorgerai presto dei vantaggi - e difficilmente vorrai rinunciare nel futuro al rinnovo!
 Dinny
Grèce
I've been registered with ProZ.com since 2000. I think Henry and the colleagues have done a great job, expanding the translation community and giving it weight and respectful attitude on behalf of the clients and translators.
Thanks ProZ.com! I've managed to get two or three jobs via ProZ.com so I thought it was time you made an honest member of me! Regards, Nick