Translators - Translator Resources
ProZ.com répertoire mondial des services de traduction
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
Vue par défaut : Normal / Personnalisé / Utiliser les préférences du propriétaire
Police: 1 2 3

Membre depuis Aug '05

Langues de travail :
anglais vers allemand


Sonja Allen
MCIL, Diplom-Kauffrau

N/D / Langue maternelle : allemand Native in allemand
Contact : Send message through ProZ.com


Type de compte  Indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Services  Translation, Editing/proofreading, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Entreprise / commerceFinance (général)
Général / conversation / salutations / correspondanceInvestissement / titres
Droit : contrat(s)Gestion
Marketing / recherche de marché
Activité KudoZ   Réponses aux questions : 65, Questions posées : 151, Points PRO : 101
Blue Board 8 entrées
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Études de traduction OTHER-State-certification Germany
Expérience Années d'expérience en traduction : 3. Inscrit à ProZ.com : Nov 2004. Devenu membre en : Aug 2005.
Références anglais vers allemand (Chartered Institute of Linguists)
anglais vers allemand (BDUe, verified)
Affiliations BDUe, IOL
Logiciels Other (Microsoft Office 2003), SDL TRADOS
Site web, CV/Resume http://www.sonjaallen.com, CV will be submitted upon request
Pratiques professionnelles Sonja Allen respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
À mon propos

After graduating in Business Administration at the University of Passau, Germany, in 1994 I gained experience by working as a Market Research Assistant for nearly 3 years in Germany. In 1998, I moved to England and initially worked in Accounts Payable while studying for my translators exam. From March 2002 to May 2005, I worked for a large investment company in England translating internal documents and standard letters from English into German and dealing with German and UK customers (private and institutional) in writing, thus using English and German on an equal basis all the time. I am now working as a freelance translator full-time.

Graduate in Business Administration (University of Passau, Germany)
State Certified Translator (Ministry of Culture Saarland, Germany). Diploma in Translation of the IOL in London, UK and Investment Administration Qualification of the Securities Institute in London, UK.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs avec des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 101
(Tout niveau PRO)


Langue (PRO)
anglais vers allemand101
Domaines généraux majeurs (PRO)
Affaires / Finance93
Médecine4
Droit / Brevets4
Domaines spécifiques majeurs (PRO)
Finance (général)36
Investissement / titres31
Entreprise / commerce8
Économie4
Droit (général)4
Médecine (général)4
Imprimerie et édition4
Points dans 3 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : Market Research, Business, Annual Reports, Financial Reports, Finance, Accounts, CV, terms and conditions, Contracts, stock exchange, Banking, General, Professional Business and Client Letters, Investment Banking, fund manager reports, market reports, surveys, questionnaires, product brochures, Translation, Proofreading, Finanzen, Banken, Investitionen, Börse, Rechnungswesen, Buchhaltung, Geschäftskorrespondenz, Marktforschung, Fragebögen, Umfragen, Geschäftsbedingungen, Verträge, Jahresberichte, Finanzberichte, Marktberichte, Lebensläufe, Websites, Marketingbroschüren, Produktbroschüren.