Membre depuis Jun '07 Langues de travail : français vers anglais anglais vers français | |  Emma Paulay Une carrière internationale Le Mans, Pays de la Loire, France Heure locale : 14:55 CET (GMT+1)
Langue maternelle : anglais | | |
Indépendant, Membre confirmé | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling | | Spécialisé en : | | Marketing / recherche de marché | Vente au détail | | Ressources humaines | Publicité / relations publiques | | Entreprise / commerce | Tourisme et voyages | | Sports / forme physique / loisirs | Gouvernement / politique | | Média / multimédia | Journalisme |
| Autres domaines traités : | | Gestion | Certificats / diplômes / licences / CV | | Général / conversation / salutations / correspondance | Cuisine / culinaire | | Vins / œnologie / viticulture | Cosmétiques / produits de beauté | | Produits alimentaires et laitiers | Environnement et écologie | | Immobilier | Sciences sociales, sociologie, éthique, etc. | | Org / dév. / coop internationale | Imprimerie et édition | | Internet, commerce électronique | Textiles / vêtements / mode | | Transport / expédition | Idiômes / maximes / proverbes | | TI (technologie de l'information) | Folklore | | Mobilier / électroménager |
More Less | | Réponses aux questions : 1425, Questions posées : 0 Easy / 9 PRO, Points PRO : 1699 | | BA-University of Greenwich | | Années d'expérience en traduction : 2. Inscrit à ProZ.com : Jan 2007. Devenu membre en : Jun 2007. | français vers anglais (University of Greenwich) | | SFT | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Wordfast | | Emma Paulay respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques. | | À mon propos
Je suis traductrice freelance depuis 2007, ayant travaillé à Paris pendant 14 ans dans le domaine de la diffusion de la presse internationale. Je suis britannique de naissance et naturalisée française depuis 1998.
J'ai une formation commerciale, option marketing et j'étudie à mi-temps. Je suis actuellement en master 2 en traduction avec une université anglaise (enseignement à distance).
Je suis membre de l'équipe de traduction et de révision de l'Humanité in English: http://www.humaniteinenglish.com/
| Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
| Mots clés : Le Mans, 24 hours, Politics, Horses, Riding, Tourism, Marketing, Newspapers, Magazines, Press, Distribution, Logistics, Import, Export, Regions, Cookery, Food, Wine, Fitness, Running, Marathon, Literature, Books, Rock, Green, Ecology, Politique, Chevaux, Equitation, Tourisme, Journaux, Quotidiens, Magazines, Presse, NMPP, Logistique, Régions, Cuisine, Vin, Littérature, Livres, Vert, Ecologie, Organic, Bio, Horses, Riding, Circulation, Politics, Government, Retail, Commerce, Grande Distribution, Sport, Football, Tennis, Linguistics, Linguistique, communication, entreprise, business, présentation, presentation, media, merchandising
Dernière mise à jour du profil Sep 8 |