Membre depuis Nov '06 Langues de travail : espagnol vers français français vers espagnol | | Claude Orquevaux Traducteur technique Valencia, Espagne Heure locale : 19:44 CET (GMT+1)
Langue maternelle : français | | |
EXPÉRIENCE | Indépendant, Membre confirmé | | Translation | | Spécialisé en : | | Comptabilité | Électronique / génie électronique | | Navires, navigation, marine | Droit (général) | | Finance (général) | Construction / génie civil | | Ordinateurs (général) | Entreprise / commerce | | Automation et robotique | Ingénierie : industriel |
| Autres domaines traités : | | Cuisine / culinaire | Tourisme et voyages | | Énergie / génération d'électricité | Chimie / génie chim. | | Foresterie / bois / bois d'œuvre | Droit : contrat(s) | | Médecine (général) | Média / multimédia | | Brevets | Physique | | Sciences sociales, sociologie, éthique, etc. | Art, artisanat et peinture | | Ordinateurs : logiciels | Sciences (général) | | Général / conversation / salutations / correspondance | Géographie | | Internet, commerce électronique | Investissement / titres | | Fabrication | Matériaux (plastique, céramique, etc.) | | Mécanique / génie mécanique | Métallurgie / moulage | | Transport / expédition | Métrologie | | Droit : brevets, marques de commerce, copyright | Droit : taxation et douanes |
More Less | | Réponses aux questions : 680, Questions posées : 0 Easy / 4 PRO, Points PRO : 1363 | | Années d'expérience en traduction : 17. Inscrit à ProZ.com : Nov 2006. Devenu membre en : Nov 2006. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | CV available upon request | | Conference attended | | À mon propos
FORMATION ÉCONOMIE
+EXPÉRIENCE VITALE ET PROFESSIONNELLE
+PASSION POUR LES LANGUES
+BONNE CULTURE GÉNÉRALE
+GRANDE CAPACITÉ AUTODIDACTE
+ESPRIT OUVERT ET CURIEUX
+TRADUCTEUR PROFESSIONNEL DEPUIS 1992
+SITUATION STRATÉGIQUE
+MOYENS TECHNOLOGIQUES ACTUELS
= TRADUCTEUR POLYVALENT
| Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
| Mots clés : Traducción jurídica, mercantil, condiciones generales, compra, venta, contrato, estatutos, poderes, actas, sentencias, testamento, convenio, acuerdo, resolución, facturación, cuentas anuales, constitución, informe, pericial, consorcio, compraventa, propuesta, protocolo, acuerdos sociales, informes, balances, traducción técnica, máquina-herramienta, energía, transmisión, datos, ferrocarril, metro, tranvía, manuales técnicos, documentación técnica, pliego de condiciones, licitación, sistemas de transporte, señalización, electrónica, mantenimiento, concesión, construcción, explotación, operación, gestión, sostenibilidad, formación, educación, tecnología, urbanización, turismo, equipamientos, equipos, rehabilitación, especificación técnica, descripción, sistemas, información, presentación, normativas, normas, reglamentos, registros, ensayos, pruebas, programa, software, hardware, guía visual, tratamiento, proceso, trazabilidad, accesibilidad, calidad, aplicación, tráfico, peaje, embalaje, manipulación, manutención, motores, automoción, aerospacial, instalación, montaje, fotovoltaicos, generación, temple, revenido, nomenclatura, características, suministro, depuración, central, especificaciones, cogeneración, metales, química, seguridad, control, mando, bogie, catenaria, anteproyecto, telecontrol, monitorización, distribución, utilización, desarrollo, investigación, innovación, supervisión, antenas, simulación, catálogo, análisis, digital, analógico
Traduction juridique, commerciale, conditions générales, achat, vente, contrat, statuts, procurations, actes, arrêts, décisions, testament, convention, accords sociaux, rapports, bilans, traduction technique, machine-outil, énergie, transmission, données, ferroviaire, métro, tramway, manuels techniques, documentation technique, cahier des charges, appel d’offre, systèmes de transport, signalisation, électronique, maintenance, entretien, concession, technologie, aménagement, tourisme, équipements, réhabilitation, spécification technique, description, systèmes, information, présentation, normatives, normes, règlements, registres, enregistrement, essais, test, programme, logiciel, software, hardware, guide visuel, traitement, processus, traçabilité, accessibilité, application, trafic, péage, envase, manipulation, manutention, moteurs, automobile, aérospatiale, installation, montage, photovoltaïque, génération, trempe, revenu, nomenclature, caractéristiques, fourniture, épuration, centrale, spécifications, cogénération, métaux, chimique, sécurité, contrôle, commande, bogie, caténaire, avant-projet, télécommande, surveillance, distribution, utilisation, développement, recherche, innovation, supervision, antennes, simulation, catalogue, analyses, numérique, analogique
Ce profil a reçu 185 visites au cours du dernier mois, sur un total de 103 visiteurs
Dernière mise à jour du profil Feb 13 |