Cette personne est membre de ce site. Elle peut être contactée directement pour des services linguistiques.


Langues de travail :
anglais vers français

Magali Brazier
Une avocate au service de la traduction

France
Heure locale : 23:12 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français  Native in français
Willingness to Work Again info
2 Entrées positives

Type de compte Indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Services Translation, Editing/proofreading, Project management
Compétences
Spécialisé en :
Ressources humainesDroit : contrat(s)
Droit : brevets, marques de commerce, copyrightDroit (général)

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 278, Réponses aux questions : 122, Questions posées : 504
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 3
Expérience Années d'expérience en traduction : 6. Inscrit à ProZ.com : May 2003. Devenu membre en : Apr 2006.
Références anglais vers français (Quebec Bar )
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles Magali Brazier respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.0).
À mon propos
Avocate française ayant exercé le droit à Montréal spécialisée en droit des affaires pendant 8 ans, offre services professionnels et rapides de traduction juridique (anglais vers le français).
Jumelé à ma spécialisation juridique, je suis diplômée de HEC (DESS en gestion).

En plus de la traduction juridique, je traduis des textes dans le domaine des affaires et des ressources humaines.

Experienced lawyer of eight (8) years specialized in Business Law, offers professional and fast services in the translation and proofreading of legal texts (from English to French).

Given my legal background and the fact that I completed a Master in Administration at the École des Hautes Études de Montréal (HEC), I also offer translation services with respect to business and human resources documents.

Mots clés : Juridique, Jugement, Attestation, Adoption, Divorce, Déclaration sous serment, Témoignage, Déclaration, Loi, Acte de naissance, Statuts, Sentence arbitrale, Propriété intellectuelle, Brevet, Droit, Contrats, Convention, Protocole, procédures, politiques d'entreprise, politiques de vente, Jugements, manuel de l'employé, corporatif, discours, correspondances, évaluation, bonus, prime, obejctifs description de poste, programme incitatif, ressources humaines . Legal, Courts, Final Award, Patents, Statements, Certificate, Certificate of birth, Birth Certificate, Corporate Law, Commercial Law, Contracts, Agreements, Certificate of incorporation, Decrees, Sentences, Affidavit, Judgments, Procedures, Business Policies, Employee Manuals, Corporate Documents, Speeches, Letters, Appraisal, Evaluation, Objectives, Incentive program, Bonus, stock options, job description, human resources


Dernière mise à jour du profil
Mar 22



More translators and interpreters: anglais vers français   More language pairs