Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace

Membre depuis Aug '06

Langues de travail :
italien (monolingue)
anglais vers italien
français vers italien
portugais vers italien
japonais vers italien

Availability today:
Disponibilité inconnue

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Francesca Siotto
Language is a symphony beyond words

N/D
Heure locale : 07:17 CET (GMT+1)

Langue maternelle : italien Native in italien

Message de l'utilisateur
Language is a symphony that goes beyond words
Type de compte Indépendant, Identity Verified Membre confirmé
AffiliationsBlue Board: Siotto (Francesca Siotto)
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Post-editing, Transcription, Training, Project management
Compétences
Spécialisé en :
Industrie automobile / voitures et camionsOrdinateurs : logiciels
Cosmétiques / produits de beautéIngénierie (général)
TI (technologie de l'information)Marketing / recherche de marché
Mécanique / génie mécaniqueSciences (général)
Textiles / vêtements / modeOrdinateurs (général)

Activité KudoZ Réponses aux questions : 2038, Questions posées : 23 Easy / 414 PRO, Points PRO : 4028
Historique des projets 7 projets indiqués    2 retours positifs des donneurs d'ordre    1 retours positifs des collègues

Payment method accepted Virement bancaire, Transfert d'argent
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1

Glossaires acronyms, architecture/building/construction, arredamento, art, automotive, beauty and fashion, biochemistry, chemistry, commerce, computer/hardware

Études de traduction BA-University "L'Orientale", degree in "Translation and Interpreting for special linguistic use"
Expérience Années d'expérience en traduction : 6. Inscrit à ProZ.com : Apr 2003. Devenu membre en : Aug 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Word, ADOBE ACROBAT READER/ENCODER 6.0 PROFESSIONAL, Adobe Distiller 5.0, Adobe FrameMaker 6.0, Adobe Photoshop 6.0, Caere OmniPage 8.0, FrontPage 2000, OFFICE 2000, PageMaker 7.0, T-stream studio editor, Windows XP Professional, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast
Site web http://www.francescasiotto.com
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles Francesca Siotto respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
À mon propos

Welcome to my profile!

What's the most challenging task for a translator? To deliver a translation that you'd never think was originally written in another language. How is this achieved? Joining together an extensive knowledge of the subject, a perfect mastery of the target language (the native language!) and a wide range of terminology sources (dictionaries, personal databases, the World Wide Web).

Is it possible for a translator to excell both as a technical and a literary one? Yes, it is.


Patents & Manuals, User's guides, Technical Specifications, Tourism, Marketing, Medicals, Food & Health, Cosmetics, Commmerce


Francesca Siotto
Professional translator since 1999
info@francescasiotto.com




Italian is my mother tongue. I translate in the following language pairs:

English -> Italian
French -> Italian
Portuguese -> Italian


Patents, Engineering, Mechanical, Science, Internet/IT, Software/Hardware, Marketing, Advertising (including web sites and catalogues), Tourism, Sport, Leisure, Fashion, Cosmetics

Just few of the most recent translations projects:
270.000 words from French to Italian about Tourism in France
20.000 words from English to Italian about tourism in UAE and Oman Sultanate (Orient Tours)
20.000 words from French to Italian about waste disposal systems (Ros Roca)
Translations from French to Italian in civil engineering and chemistry field (pipes corrosion in the soil) (Ros Roca)
Web sites and online lotteries from English to Italian (Dream & win)
Translations on a monthly basis from English and French to Italian of patents, mainly in telecommunications field
100.000 words from English to Italian of technical manuals about compressors, heat exchangers, refrigerators, air conditioning units (Danfoss)
50.000 words from English to Italian (automotive) of technical manuals for Toyota/Chrysler
20.000 words from English to Italian for Alpine catalogue (car audio systems, LCD monitors etc.)
20.000 words from English to Italian for Microsoft marketing campaigns/banners
10.000 words from English to Italian for Dirak about locks and latching solutions
15.000 words from English to Italian about McAfee manual


Terminology aids: I created and own a personal terminology database, which I regularly update with new terms after each translation. I also own many technical bilingual and monolingual dictionaries, specific for each field. When I cannot find a technical term, I do Internet searches, looking for "parallel texts" and finding the equivalent.


SOME OF MY CLIENTS:


N-GAGE (NOKIA TEAM) Rifts Promise of Power (Videogame translation/localization)
ALPINE Web site and marketing material translations
RICOH "GLOBALSCAN" Software localization and manual translation
SONY Translation of commercial offers and products sheets
ROXIO Translation of commercial offers and products sheets
HOWDEN COMPRESSORS Technical website translation (www.howdencompressors.co.uk)
TEE-ZONE (www.tee-zone.com) translation related to dressing & clothing/e-commerce
PSA PEUGEOT-CITROEN Localisation of a company software
SKIP-LINE INC., - Translation of technical manual related to striping vehicles
LASERVEIL - Translation of website www.laserveil.com in Italian related to Radar countermeasures
QUICKGRIND - Translation of website www.quickgrind.co.uk in Italian related to Cut tools, mills etc.
BLOMBERG - Translation of technical manuals of dishwashers
JSP Ltd. MANUFACTURING FOR SAFETY - Translation of technical manual related to Jetstream
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 5448
Points de niveau PRO: 4028


Principales langues (PRO)
anglais vers italien2856
français vers italien589
italien vers anglais375
italien vers français116
italien34
Points dans 5 paires de plus >
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie2057
Marketing472
Médecine426
Art / Littérature273
Affaires / Finance255
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Mécanique / génie mécanique224
TI (technologie de l'information)143
Textiles / vêtements / mode132
Chimie / génie chim.126
Médecine (général)111
Ordinateurs : logiciels108
Électronique / génie électronique88
Points dans 78 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects7
With client feedback2
Corroborated3
100% positive (2 entries)
positive2
neutral0
negative0

Job type
Translation7
Language pairs
anglais vers italien4
français vers italien3
Specialty fields
Ordinateurs : logiciels3
Mécanique / génie mécanique2
Électronique / génie électronique1
Entreprise / commerce1
SAP1
TI (technologie de l'information)1
Autre1
Publicité / relations publiques1
Marketing / recherche de marché1
Arpentage1
Ordinateurs (général)1
Other fields
Mots clés : trados sdlx passolo wordfast technology medicine pharmacology science patents legal contracts agreements commercial manuals user guides chemical sheets chemistry textiles marketing surveys literature letters fashion shipbuilding stone industry nautical geology marble history brain injury contracts naval 4000 words proofreader quarry instruction manual laser treatment marble vascular disorders European integration electronics lighting engineering art catalogue brochure sculpture agriculture machine tool food cosmetology blood culture localization software internet IT brevetti tecnologia legale medicina marketing contratti lettere localizzazione manuali guide dell'utente chimica farmacologia militare aeronautica scientifico erboristico commerciale sony roxio LG dvd cd-rom games giochi videogiochi alpine medicine medical software diagnostic device imaging device ct device ct/pet system magnetic resonance mri ultrasound biomedical culture media reagent immunochemistry immunoassay flow cytometers desktop print notebooks laptops laptop scanners fax faxes cd/dvd recorder processors memory modules hi-tech audio/video audio/video cd players dvd players mp3 players hi-fi stereo automotive automobilistico cosmetics comestici telefonia telefoni phone mobile nokia siemens global scan games videogames

Dernière mise à jour du profil
Oct 29