Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace

Membre depuis Dec '03

Langues de travail :
anglais vers grec
italien vers grec
français vers grec
grec vers italien
grec vers anglais

Lamprini Kosma
Medical translator and MD / EU, patents

Cosenza
Heure locale : 14:27 CET (GMT+1)

Langue maternelle : grec Native in grec

Type de compte Indépendant, Identity Verified Membre confirmé
ProZ.com Kudoz editor
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Compétences
Spécialisé en :
Biologie (-tech, -chim, micro-)Sciences (général)
Médecine : soins de santéMédecine : instruments
Médecine : cardiologieMédecine : dentisterie
Cosmétiques / produits de beautéMédecine : médicaments
Médecine (général)Poésie et littérature


Tarifs
anglais vers grec - Tarif standard : 0.10 EUR par mot / 40 EUR de l'heure
italien vers grec - Tarif standard : 0.10 EUR par mot / 40 EUR de l'heure
français vers grec - Tarif standard : 0.10 EUR par mot / 40 EUR de l'heure
grec vers italien - Tarif standard : 0.10 EUR par mot / 40 EUR de l'heure
grec vers anglais - Tarif standard : 0.10 EUR par mot / 40 EUR de l'heure

Activité KudoZ Réponses aux questions : 568, Questions posées : 0 Easy / 6 PRO, Points PRO : 1462
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  5 entrées

Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1

Glossaires lkosma, lkosma en-it, lkosma fr-en, lkosma fr-it, lkosma.en, lkosma.fr-gr, lkosma.gr.en, lkosma.it-gr, lkosma.it.en, lkosma.sp.en
Études de traduction MA-University of the West of England
Expérience Années d'expérience en traduction : 9. Inscrit à ProZ.com : May 2002. Devenu membre en : Dec 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références grec vers anglais (Cambridge University (ESOL Examinations, External, Misc.), verified)
français vers grec (Institut Français d’Athènes, verified)
anglais vers grec (Cambridge University (ESOL Examinations, External, Misc.), verified)
grec vers français (Institut Français d’Athènes, verified)
Affiliations ATA, Hellenic Society for Terminology (ELETO), European Medical Writers Association
ÉquipesGreek Team BioMed, The Greek Team
Logiciels Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYY PDF transformer, Adobe Acrobat 6.0, Fine Reader 7.0 Professional, SDL Multiterm 7, SDL Trados 2006 Freelance , Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Site web http://xoomer.virgilio.it/kosma/
Pratiques professionnelles Lamprini Kosma respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
À mon propos

"Let me propose a life path: grandparents of different nationalities, a good school education in which you learn to read, write, spell, construe and love your own language. Then roam the world, make friends, see life. Go back to education, but to take a technical or commercial degree, not a language degree. Spend the rest of your twenties and your early thirties in the countries whose languages you speak, working in industry or commerce but not directly in languages...Have your children. Then back to a postgraduate translation course. A staff job as a translator, and then go freelance. By which you are forty and ready to begin."
(Lanna Castellano, 1988: 133)




EDUCATION

1992: Graduated in Medicine at the University of Athens, Greece.

1997: Specialisation in Radiation Therapy and Oncology at the University of Athens, Greece.

1983: Cambridge Certificate of Proficiency in English.

1984: Diplome d’Etudes Superieures. Institut Franηais d’Athenes

2006: MA in Translation (University of the West of England)


WORKING EXPERIENCE:

1992- 1997: Specialist training (salaried). Dept. of Radiation Therapy and Oncology, “S.Sabbas” Hospital, Athens, Greece.

1998-1999: Registrar. Dept. of Radiation Therapy and Oncology, “S.Sabbas” Hospital, Athens, Greece.

2000-present: Freelance translator. More than 3,000,000 words processed (translated and edited).
Extensive experience in Fields such as:
Medical translation (biomedical, IVD, medical instruments, anesthetic devices, cytometry devices, hematology devices, catheters, orthopedic implants, ophthalmic surgery, medical inserts, manuals, brochures, questionnaires, and articles), Pharmaceutical protocols, Dental, Veterinary, Scientific, and Technical texts (manuals, instruction booklets), Law (patents, contracts, invitation to tender, EU-related texts), Software localization and validation, Food and Diary, etc.

PROFESSIONAL MEMBERSHIPS:

American Translators Association (ATA)
Hellenic Society for Terminology (ELETO)
European Medical Writers Association (EMWA)
Hellenic Society for Therapeutic Radiation and Oncology
Greek Society for Oncology
Society for Angiogenesis and Cancer Research, Board Member
Greek Society for Photodynamic Therapy, Founder Member

PAST TEACHING RESPONSIBILITIES:

1995- 1996: Lectures to dental students on Radiation Therapy and Oncology, University of Athens, Greece.
1996: Lectures on Laser Applications to the students of the Greek School of Education of the Paramedical Staff (EL:KE:PA)

AUTHOR or co-author of many scientific articles in International Journals
(INDEX MEDICUS-MEDLINE)

PUBLICATION OF TEACHING BOOKS on Laser Applications: 3

• Skarlatos I., Kosma L. Laser Applications on Radiation Therapy and Oncology
EL.KE.PA Editions, Athens, Greece 1996
• Skarlatos I., Kosma L. Laser Applications on Ophthalmology
EL.KE.PA Editions, Athens, Greece 1996
• Skarlatos I., Kosma L. Laser Applications on Neurosurgery
EL.KE.PA Editions, Athens, Greece 1996

EQUIPMENT:

Hardware:
1) PC AMD Athlon 3000
2) iMac Intel Core Duo 1,83 GHz
3) Toshiba Satellite P20, Pentium IV, 3,4 GHz HTT
4) Scanner CanonFB 630P
5) Printer Hp 940c


Broadband connection via an ADSL modem

Software:
Windows 98 and XP; Mac OS X; iLife 06; Microsoft Office 2003; Open Office 1.1; Corel WordPerfect 8, Word Perfect for Windows; Adobe Acrobat 6.0 Standard; Fine Reader Professional 7.0. ABBYY PDF Transformer; Powerpoint , SDL Trados 2006 Freelance, SDL Multiterm 7, Wordfast , Star Transit Satellite PE , Multiconcord.

INTERESTS:
Classic music, dance, literature, poetry, psychology, history.
Advanced music studies in theory, harmony and classical piano.
Dance studies in classical ballet for over 14 years.
Mots clés : medical translation Trados, medical translation Greek, medical translation, medical translation Greek Trados, Mac, Apple, medical translator, English Greek, Italian Greek, French Greek, English Italian, inglese, francese, italiano, greco, medical translations, Greek pharmaceutical translations, dental, technical, veterinary translation, patents, Greek translations, Italian medical translation, Greek medical translator, Greek medical translation, Greek biomedical translator, Greek medical editor, Greek medical proofreader, medical editing, medical proofreading, medical instruments, IVD, EU translation, biomedical, English-Greek biomedical translator

Dernière mise à jour du profil
May 8