Working languages:
English to Korean
Korean to English
Dutch to Korean

jiunyoun
technical & medical translation

New Zealand
Local time: 09:59 NZST (GMT+12)

Native in: Korean Native in Korean
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Project management, Sales, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Livestock / Animal HusbandryBiology (-tech,-chem,micro-)
FolkloreZoology
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Science (general)
Poetry & LiteratureMedical: Pharmaceuticals
NutritionMedical: Health Care
Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal
Translation education PhD - Vrije Universiteit Amsterdam
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Jun 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Dutch to Korean (Vrije University van Amsterdam)
Memberships N/A
Software OmegaT, Powerpoint
Bio
My name is Jiun Youn. I have Dutch nationality, but I was born and raised in Korea.
I finished my tertiary education in Holland, however, and did my internship in Germany.

I have a BA in psychology and medical science and MA and PhD in pharmacology. My translation jobs have been mostly on academic materials on a casual basis for the scientists who directly contacted me to translate their papers or survey materials, but I am hoping to do more translation work in other fields as well.

I traveled widely and worked in several different countries in various positions. I pride myself on my capacity to understand and love different cultures.

Since I work as a laboratory scientist, the deadline will always need to be negotiated carefully in advance, but once I accept a job, I will deliver my work in a timely and precise manner.

Although my expertise is obviously medical/pharmacology field, I am willing to translate other fields as well. If you send me a file of sample text, I will reply within 2 working days on my availability. I am also willing to offer up to 500 words of free translation.

* recent work

1) NL-KOR writ of summons : HL TRAD
2)NL-KOR Family support policy in the Netherlands : Two Way Trans
3) ENG-KOR academic survey :Victoria University of Wellington-Psychology
Reference

Professor Bart Ellenbroek : http://www.victoria.ac.nz/psyc/about/staff/bart-ellenbroek
Keywords: dutch, korean, english, medical, science, technical, localization, software, literature, animals. See more.dutch, korean, english, medical, science, technical, localization, software, literature, animals, pharmacology, neuroscience, biology. See less.


Profile last updated
Mar 16, 2017



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English - Dutch to Korean   More language pairs