Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace


Langues de travail :
anglais vers allemand
français vers allemand
allemand vers anglais
allemand vers français
allemand (monolingue)

Dipl.-Kfm. Bernhard Aicher MBA

Vöcklabruck, Oberosterreich
Heure locale : 18:21 CET (GMT+1)

Langue maternelle : allemand Native in allemand

  Display standardized information
À mon propos

Bernhard-Josef Aicher
graduate of ESCP-EAP (Paris, Oxford, Berlin)

EN, FR ==> DE

telephone +43 664 341 56 37 (mobile), +43 7672 75804 (office)

email: bernhard.aicher@tele2.at, alternative email: bernhard_aicher@hotmail.com (please mail to both addresses!)

I have specialized in financial and legal translations. However that doesn't mean that I can't deliver exceptional quality translations in other business related and technical fields.

FINANCE: Company Reports, Accounting (compliance with IAS/IFRS-standards), Investment Banking, Financial Markets - general & special, Investment Funds (prospectuses, market reports, annual reports, factsheets, investment strategies, Hedge Fund Index Descriptions etc.), Corporate Finance, Private Equity, Insurance general & special (e.g. export credit insurance - insurance = thesis subject), IPO-documents, MiFID related documents, Employee Benefit Schemes ...

LEGAL: Mergers, Cooperation Agreements, Purchase Agreements, Distribution Agreements, Lease Contracts, Contracts for banks (e.g. structured financings, loan agreements etc.) & brokers, Articles of Association, Intellectual Property related documents...

REAL ESTATE: More than two years work experience in real estate development.

IT/SOFTWARE: SAP, financial (banking) software, computer software and software documentation for Canon, Hewlett Packard etc.

OTHER: Terminology Development (e.g. ISDA - Credit Derivatives Definitions), Reports for supranational institutions (e. g. World Bank - World Development Report 2002), documents for pharmaceutical companies, business plans...

EXAMPLES OF "EXOTIC" SUBJECTS: private siding agreement (Anschlussgleisvertrag), report on chemical warfare, woodworking tools catalogue (http://www.magma-tools.de)


I AM LOOKING FORWARD TO YOUR REQUEST! :-)


WORK EXPERIENCE: acquired in Austria, Germany, France and England in Consulting, Investmentbanking, Corporate Finance, Financial Markets, Real Estate Development, Sector Analysis, Marketing and Sales


Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 1261
Points de niveau PRO: 1140


Principales langues (PRO)
anglais vers allemand773
français vers allemand265
allemand vers anglais83
allemand vers français11
allemand4
Points dans une paire de plus >
Principaux domaines généraux (PRO)
Affaires / Finance868
Droit / Brevets138
Marketing52
Autre50
Technique / Génie20
Points dans 3 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Investissement / titres303
Finance (général)177
Droit : contrat(s)44
Entreprise / commerce36
Comptabilité30
Économie20
Assurances12
Points dans 18 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects3
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Language pairs
anglais vers allemand3
Specialty fields
Investissement / titres1
Finance (général)1
Assurances1
Other fields
Mots clés : Investment Banking, Financial Markets, Corporate Finance, Company Reports, Accounting, Management Accounting, General Finance, Tax, Legal, Agreements, socio-economic issues, Legal (corporate), Copywriting, Investment Funds, (Export) Credit Insurance



Dernière mise à jour du profil
Jun 16