Translators - Translator Resources
Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace

allemand: Hochgebirgslandschaft

italien translation: area/regione d'alta montagna






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en allemand :Hochgebirgslandschaft
Traduction en italien :area/regione d'alta montagna
Entrée par  :elrubio
Options :
- Contribuer à cette entrée

15:09 Jan 6, 2006Login or register (free) for more options.
traduction allemand vers italien [PRO]
Science - Géographie
Terme ou expression en allemand : Hochgebirgslandschaft
Der Schneeberg, eigentlich kein Berg, sondern eine Hochgebirgslandschaft...
elrubio
Italie
Demande de précision au demandeur et réponse du demandeur
dieter haake: 15:45 Jan 6, 2006: Io non sono d'accordo -
elrubio: 16:33 Jan 6, 2006: esemplificazione - Per esemplificare il concetto: l'altopiano del Renon (Bolzano) è una zona, non un paesaggio. Il paesaggio dell'altopiano del Renon è l'aspetto esteriore di quella zona, ossia ciò che noi vediamo. Infatti diremo: "Sull'altopiano del Renon si coltivano le rape...", mentre non potremmo mai dire: "Sul paesaggio del Renon si coltivano le rape...". [Volendo usare il termine paesaggio dovremo ricorrere al seguente stratagemma: Nel paesaggio del Renon spiccano le coltivazioni di rape].

area/regione d´alta montagna
Explication :
non credo che qui paesaggio corrisponda al tedesco, si tratta di un´area, una regione circoscritta, no?
Réponse sélectionnée de :

Alessandra Carboni Riehn
Allemagne
Note du demandeur au répondeur
Sono d'accordo con te, poiché "paesaggio" non indica in realtà un'area/una zona, ma solo il suo aspetto. Mentre in questo caso si intende proprio la zona, l'area.
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
3 +4paesaggio di alta montagna
dieter haake
3 +3paesaggio d'alta montagna
Fabio Scaliti
4area/regione d´alta montagna
Alessandra Carboni Riehn


  

Réponses

4 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +4
paesaggio di alta montagna


Explication :

didi

dieter haake
Autriche
Langue maternelle : allemand
Points PRO dans la catégorie : 8

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord SonjaR
1 minute

Accord Giovanna N.
24 minutes

Accord Fabio Scaliti
27 minutes

Accord Gian
2 heures
Login to enter a peer comment (or grade)


5 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +3
paesaggio d'alta montagna


Explication :
Ciao,

secondo me il problema principale è il gioco tra Schnee-berg e Berg ripreso più avanti, che in italiano andrebbe perso. Se, come penso, è un testo turistico, è lecito sbizzarrirsi con qualcosa tipo

"L'intera zona dello Schneeberg vi offre un vasto paesaggio d'alta montagna"...

Buon lavoro,

Fabio

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-01-06 15:16:34 GMT)
--------------------------------------------------

Insomma, è come se in italiano fosse "Il Monte Bianco non è solo un monte, ma..."


Fabio Scaliti
Italie
Langue maternelle : italien

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord dieter haake
0 minute
  -> grazie dieter,scusa per la risposta quasi identica,stavo scrivendo;se avessi visto la tua,avrei aggiunto la mia come commento...

Accord Lorenzo Lilli
11 minutes

Accord Giovanna N.
23 minutes
Login to enter a peer comment (or grade)


13 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
area/regione d´alta montagna


Explication :
non credo che qui paesaggio corrisponda al tedesco, si tratta di un´area, una regione circoscritta, no?

Alessandra Carboni Riehn
Allemagne
Langue maternelle : italien
Points PRO dans la catégorie : 4
Note du demandeur au répondeur
Sono d'accordo con te, poiché "paesaggio" non indica in realtà un'area/una zona, ma solo il suo aspetto. Mentre in questo caso si intende proprio la zona, l'area.
Login to enter a peer comment (or grade)





Retour à la liste des KudoZ