Translators - Translator Resources
Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace

allemand: annährend

italien translation: anche solo lontanamente



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en allemand :annährend
Traduction en italien :anche solo lontanamente
Entrée par  :pataflo
Options :
- Contribuer à cette entrée

10:31 Jul 27, 2007Login or register (free) for more options.
traduction allemand vers italien [PRO]
Général / conversation / salutations / correspondance
Terme ou expression en allemand : annährend
Wären die Produkte der X auch nur annährend so gut wie die unseren, ....
Giovanna N.
Suisse
anche solo lontanamente
Explication :
Regeli ha perfettamente ragione, annähernd significa "quasi", "pressappoco", ma in questo contesto non ci sta. la forma classica dell'italiano è "anche solo lontanamente"
:-)
Réponse sélectionnée de :

pataflo
Allemagne
Note du demandeur au répondeur
TRIS-SMACK!!!!!
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
3 +5anche solo lontanamente
pataflo
5 +1quasi
regeli


  

Réponses

6 minutes   confiance : Answerer confidence 5/5 approbation des pairs (net) : +1
quasi


Explication :
quasi cosi buoni o anche pressappoco

regeli
Italie
Langue maternelle : allemand
Points PRO dans la catégorie : 20

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord Monique Messina-Bieri
40 minutes
Login to enter a peer comment (or grade)


1 heure   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +5
anche solo lontanamente


Explication :
Regeli ha perfettamente ragione, annähernd significa "quasi", "pressappoco", ma in questo contesto non ci sta. la forma classica dell'italiano è "anche solo lontanamente"
:-)

pataflo
Allemagne
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : italien
Points PRO dans la catégorie : 73
Note du demandeur au répondeur
TRIS-SMACK!!!!!

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord tiny: oh yes!
16 minutes
  -> :-)

Accord regeli: giustissimo!!
29 minutes
  -> grazie cara, sempre molto fair e puntuale! :-)

Accord Alessandra Carboni Riehn
33 minutes
  -> ciao bonbon!

Accord hirselina
1 heure
  -> :-)

Accord Dragana Molnar M.A.
7 heures
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification as PRO / non-PRONon-PRO (1): _floriana_


Retour à la liste des KudoZ