Translators - Translator Resources
Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace

allemand: beliebt

italien translation: apprezzata






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en allemand :beliebt
Traduction en italien :apprezzata
Entrée par  :anna carbone
Options :
- Contribuer à cette entrée

08:38 Feb 23, 2007Login or register (free) for more options.
traduction allemand vers italien [PRO]
Général / conversation / salutations / correspondance
Terme ou expression en allemand : beliebt
Mauspad aus der beliebten ABC-(Produkt)-Serie

(e non parliamo di serie televisiva ;-))
Diana Mecarelli
Allemagne
fortunata
Explication :
un'altra proposta

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-02-23 08:52:44 GMT)
--------------------------------------------------

o anche apprezzata
Réponse sélectionnée de :

anna carbone
Italie
Note du demandeur au répondeur
Sì, letteralmente sarebbe preferita, ma in questo caso credo intendano più apprezzata ed era quel che cercavo. Grazie a tutti!
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
3 +2preferita
beatbeat
4 +1popolarekatiadegennaro
3fortunataanna carbone


  

Réponses

1 minute   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +2
preferita


Explication :
.

beatbeat
Italie
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : italien

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord Elisabetta Sangirardi
8 minutes

Accord Iela
54 minutes
Login to enter a peer comment (or grade)


13 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fortunata


Explication :
un'altra proposta

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-02-23 08:52:44 GMT)
--------------------------------------------------

o anche apprezzata

anna carbone
Italie
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : italien
Points PRO dans la catégorie : 16
Note du demandeur au répondeur
Sì, letteralmente sarebbe preferita, ma in questo caso credo intendano più apprezzata ed era quel che cercavo. Grazie a tutti!
Login to enter a peer comment (or grade)


1 heure   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +1
popolare


Explication :
.

katiadegennaro
Points PRO dans la catégorie : 4

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord Daniela Boito: credo sia questa...anche conosciuta direi... ;-)
35 minutes
Login to enter a peer comment (or grade)





Retour à la liste des KudoZ