Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace
KudoZ home » allemand vers français » Matériaux (plastique, céramique, etc.)

Vlies

français translation: feutrine


ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en allemand :Vlies
Traduction en français :feutrine
Entrée par  : Claire Deschamps-Prüller
Options :
- Contribuer à cette entrée

22:21 Nov 7, 2009Login or register (free) for more options.
traduction allemand vers français [PRO]
Matériaux (plastique, céramique, etc.)
Terme ou expression en allemand : Vlies
Quelqu'un saurait-il ce que signifie Vlies exactement. J'ai vu le terme de fibres de remplissage. Là il s'agit encore de mes fameux panneaux dont il faut cacher les raccords avec du "vlies", ou encore recouvrir les panneaux de "vlies". Ne peut-il pas s'agir de moquette?
mck traduction
France
Local time: 08:41
feutre
Explication :
je dirai feutre

pour les polaires on parle aussi de Vlies

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-11-07 22:30:00 GMT)
--------------------------------------------------

sorry ... je crois que l'heure tardive me tape sur la mémoire.
Je reste sur mon idée de feutre mais je retire ma comparaison Vlies= Polaire (j'ai confondu avec Fleece probablement)

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2009-11-08 08:37:34 GMT)
--------------------------------------------------

Wörterbuchartikel aus dem WDG Info Vollansicht


Vlies, das; -es, -e
1. Fell des Schafes und die nach der Schur in ihrer natürlichen Form zusammenhängende Wolle: ein weiches, dichtes, volles, lockeres, seidiges V.; die Vliese werden nach Farbe, Feinheit sortiert; das Goldene V. (das heilbringende Fell eines goldenen Widders, der dem Zeus der griech. Sage geopfert wurde)
2. Textil. Schicht aus infolge natürlicher Haftung zusammenhängenden, nicht in einer Richtung geordneten Fasern: Vliese bilden die Grundlage für die Herstellung von Filzen; neue Technologien für die Produktion von Stoffen aus Vliesen

Vlies-
Neupräg. Textil.: -stoff, der aus einem Vlies hergestellter, nicht gewebter Stoff;
-textilien, die /nur im Pl./ Textilien aus Vliesstoffen

aus: http://www.dwds.de/?kompakt=1&sh=1&qu=vlies
Réponse sélectionnée de :

Claire Deschamps-Prüller
Norvège
Local time: 08:41
Grading comment
merci de votre aide. Je me suis toutefois décidée pour feutrine. Ilme semblait avoir déjà accordé les points mais j'ai dû me tromper. Désolée! bonne jounée
3 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4feutre
Claire Deschamps-Prüller
4 -1non-tisséMichel Forster


Entrées pour la discussion : 4





  

Réponses


4 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
feutre


Explication :
je dirai feutre

pour les polaires on parle aussi de Vlies

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-11-07 22:30:00 GMT)
--------------------------------------------------

sorry ... je crois que l'heure tardive me tape sur la mémoire.
Je reste sur mon idée de feutre mais je retire ma comparaison Vlies= Polaire (j'ai confondu avec Fleece probablement)

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2009-11-08 08:37:34 GMT)
--------------------------------------------------

Wörterbuchartikel aus dem WDG Info Vollansicht


Vlies, das; -es, -e
1. Fell des Schafes und die nach der Schur in ihrer natürlichen Form zusammenhängende Wolle: ein weiches, dichtes, volles, lockeres, seidiges V.; die Vliese werden nach Farbe, Feinheit sortiert; das Goldene V. (das heilbringende Fell eines goldenen Widders, der dem Zeus der griech. Sage geopfert wurde)
2. Textil. Schicht aus infolge natürlicher Haftung zusammenhängenden, nicht in einer Richtung geordneten Fasern: Vliese bilden die Grundlage für die Herstellung von Filzen; neue Technologien für die Produktion von Stoffen aus Vliesen

Vlies-
Neupräg. Textil.: -stoff, der aus einem Vlies hergestellter, nicht gewebter Stoff;
-textilien, die /nur im Pl./ Textilien aus Vliesstoffen

aus: http://www.dwds.de/?kompakt=1&sh=1&qu=vlies

Claire Deschamps-Prüller
Norvège
Local time: 08:41
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 3
Grading comment
merci de votre aide. Je me suis toutefois décidée pour feutrine. Ilme semblait avoir déjà accordé les points mais j'ai dû me tromper. Désolée! bonne jounée
Login to enter a peer comment (or grade)

10 heures   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : -1
non-tissé


Explication :
C'est le terme employé généralement, il me semble.

Voir Wikipédia : textile non tissé := Vliesstoff

Michel Forster
France
Local time: 08:41
Langue maternelle : français
Notes au répondeur
Demandeur : Oui, bien-sûr c'est le terme que l'on trouve, on trouve également toison = laine de mouton, mais pour "colmater" les bords à bords de panneaux, je peux dificilement mettre "avec de la toison" ou du "tissu non-tissé", ç fait bizarre. J'ai trouvé sur un site de fabrication de panneaux qu'ils recouvrent de feutrine. je pencherais pour ce terme. Qu'en pensez-vous? et merci encore pour votre participation

Demandeur : ok j'admets que du non-tissé est juste mais j'ai une préférence pour la feutrine bonne soirée


Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Désaccord  Renate Radziwill-Rall: ce n'est pas "du tissu non tissé" mais du "non-tissé" tout court. Et le non-tissé peut être utilisé pour recouvrir comme aussi pour cacher les joints.
9 heures
Login to enter a peer comment (or grade)




Retour à la liste des KudoZ


KudoZ™ translation help
Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also: