Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace
KudoZ home » allemand vers français » Général / conversation / salutations / correspondance

die sich auf der Suche nach Rettung im Leeren verlieren

français translation: se perdre dans le vide à la recherche d'un salut


14:22 Nov 5, 2009Login or register (free) for more options.
traduction allemand vers français [PRO]
Social Sciences - Général / conversation / salutations / correspondance
Terme ou expression en allemand : die sich auf der Suche nach Rettung im Leeren verlieren
"Ich habe hunderfach erlebt, wie Herzen voller Leid und erschreckte, trauernde Blicke,*die sich auf der Suche nach Rettung im Leeren verlieren*, wie diese Augen zu Hoffnung erwachen beim Versprechen der Befreiung aus bitterer Not".

Je n'arrive pas à caser le "auf der Suche nach Rettung". J'en suis à: "J’ai vu cent fois des cœurs pleins de souffrance, des regards désolés et effrayés, perdus dans le vide, s’emplir d’espoir lorsqu’on leur promettait de les sortir d’une pauvreté extrême."
PS: je sais que "coeurs emplis de souffrance" serait plus élégant mais j'ai besoin de ce verbe pour la suite, d'où les "coeurs pleins de souffrance".
Merci d'avance!
Séverine Wanlin
Allemagne
Local time: 03:44
Traduction en français :se perdre dans le vide à la recherche d'un salut
Explication :
ce qui donnerait

J’ai vu cent fois des cœurs pleins de souffrance, des regards désolés et effrayés, se perdre dans le vide à la recherche d'un salut, puis s’emplir d’espoir lorsqu’on leur promettait de les sortir d’une pauvreté extrême."


--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-11-06 09:24:54 GMT)
--------------------------------------------------

merci!
Réponse sélectionnée de :

Claire Deschamps-Prüller
Norvège
Local time: 03:44
Grading comment
Encore merci!
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
3se perdre dans le vide à la recherche d'un salut
Claire Deschamps-Prüller


  

Réponses


7 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se perdre dans le vide à la recherche d'un salut


Explication :
ce qui donnerait

J’ai vu cent fois des cœurs pleins de souffrance, des regards désolés et effrayés, se perdre dans le vide à la recherche d'un salut, puis s’emplir d’espoir lorsqu’on leur promettait de les sortir d’une pauvreté extrême."


--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-11-06 09:24:54 GMT)
--------------------------------------------------

merci!

Claire Deschamps-Prüller
Norvège
Local time: 03:44
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 8
Grading comment
Encore merci!
Notes au répondeur
Demandeur : Génial! J'attends les 24h requises mais là, je suis conquise :-)

Login to enter a peer comment (or grade)




Retour à la liste des KudoZ


KudoZ™ translation help
Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also: