Translators - Translator Resources
ProZ.com répertoire mondial des services de traduction
 The translation workplace

allemand term or phrase: W-1-1:M(<50)-1.3;(>50) 1.4

anglais translation: W=female, M=male; (<50) and (>50) for age



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



10:31pm Jul 23, 2008Login or register (free) for more options.
traduction allemand vers anglais [PRO]
Medical - Médecine (général) / creatinine normal range - notation question
Terme ou expression en allemand : W-1-1:M(<50)-1.3;(>50) 1.4
Is this the way the normal range for creatinin (CRE) would be expressed in the United States?

M = molarity?
W = weight?

Thank you
Zareh Darakjian Ph.D.
États-Unis
Demande de précision au demandeur et réponse du demandeur
Andrea Winzer: 10:54pm Jul 23, 2008: Are you sure that this is the correct notation? I assume that W=Weiblich (female) and M=Männlich (male); (<50) and (>50) refer to age, I guess ....
Zareh Darakjian Ph.D.: 11:15pm Jul 23, 2008: It seems that it is W-1,1;M(<50)-1.3;(>50) 1.4

(there are some differences between what I had before...) but it's not very clear either. Your answer seems very reasonable.. however, my question is do we use this kind of notation in the USA? F(female), M(male)? on a lab report?
Zareh Darakjian Ph.D.: 11:28pm Jul 23, 2008: Thank you, Andera. That answers my question!

Traduction en anglais :W=female, M=male; (<50) and (>50) for age
Explication :
there must be a typo in the notation ....

but I assume that .....
W=Weiblich=female
M=Männlich=male
(<50) and (>50) for age

Klientel Norm
Männer
unter 50 Jahre 0,84-1,25 mg/dl
über 50 Jahre 0,81-1,44 mg/dl

Frauen
0,66-1,09 mg/dl

http://www.laborlexikon.de/Lexikon/Infoframe/k/Kreatinin_Ser...

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2008-07-23 23:25:31 GMT)
--------------------------------------------------

no abbreviations for male/female used in this references
see pages 2+3
www.furst.no/norip/reports/cre-ur.pdf
www.mgh.org/lab/testUpdate/march07.pdf
http://www.mt911.com/site/lab/normal_lab_values.asp




Réponse sélectionnée de :

Andrea Winzer
États-Unis
Note du demandeur au répondeur
This was very helpful. Thank you Andrea.
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
3W=female, M=male; (<50) and (>50) for age
Andrea Winzer


  

Réponses

28 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
W=female, M=male; (<50) and (>50) for age

Explication :
there must be a typo in the notation ....

but I assume that .....
W=Weiblich=female
M=Männlich=male
(<50) and (>50) for age

Klientel Norm
Männer
unter 50 Jahre 0,84-1,25 mg/dl
über 50 Jahre 0,81-1,44 mg/dl

Frauen
0,66-1,09 mg/dl

http://www.laborlexikon.de/Lexikon/Infoframe/k/Kreatinin_Ser...

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2008-07-23 23:25:31 GMT)
--------------------------------------------------

no abbreviations for male/female used in this references
see pages 2+3
www.furst.no/norip/reports/cre-ur.pdf
www.mgh.org/lab/testUpdate/march07.pdf
http://www.mt911.com/site/lab/normal_lab_values.asp






Andrea Winzer
États-Unis
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : allemand
Points PRO dans la catégorie : 140
Note du demandeur au répondeur
This was very helpful. Thank you Andrea.
Login to enter a peer comment (or grade)





Retour à la liste des KudoZ