allemand: abgebrannter Unterbodenanglais translation: scorched undercarriage/underbody KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | | Terme ou expression en allemand : | abgebrannter Unterboden | | Traduction en anglais : | scorched undercarriage/underbody | | Entrée par : | Cilian O'Tuama |
| Options : - Contribuer à cette entrée |
traduction allemand vers anglais [PRO] Tech/Engineering - Industrie automobile / voitures et camions | | Terme ou expression en allemand : abgebrannter Unterboden | A car owner (who wishes to take legal action against a manufacturer) describing his complaint.
Mittlerweile hat sich der Abgas-Gestank schon so sehr in die Sitze hineingefressen, dass es bereits beim Einsteigen in den Wagen extrem nach Abgasen stinkt. Ich war vor zwei Wochen auch schon bei meinem Händler. Der meinte, dass der Gestank von einer zu heiß gewordenen Auspuffanlage käme. Der Unterboden sei abgebrannt.
No other relevant context. Suggestions?
TIA |
| | | scorched undercarriage | Explication : Happens a lot with G-Kat cars! Those exhaust pipes get pretty damn hot - and if it`s just a little too close to the bodywork it can pong a bit! |
| Réponse sélectionnée de :
Frosty Allemagne
| Note du demandeur au répondeurIn the end I used a mixture of both, scorched underbody, so the time decided who gets the points. Thanks Lads! 4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse |
|
6 minutes confiance :   |
Retour à la liste des KudoZ
| |