allemand: Überschleifwerteanglais translation: approximate positioning values KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | | Terme ou expression en allemand : | Überschleifwerte | | Traduction en anglais : | approximate positioning values | | Entrée par : | Richard Stephen |
| Options : - Contribuer à cette entrée |
traduction allemand vers anglais [PRO] Tech/Engineering - Automation et robotique | | Terme ou expression en allemand : Überschleifwerte | Die Bewegungsparameter sind bei PTP – Punkten mit KLEB, und bei LIN – Punkten mit KLEBEN zu bezeichnen.
Überschleifwerte müssen bei LIN – Punkten 30mm und bei PTP – Punkten 100% betragen, und die Beschleunigungswerte bleiben Standardmäßig bei LIN und PTP - Punkten auf 100%.
Der erste und letzte Punkt muss ein HOME – Punkt sein. Ab Steuerung KRC2 sind mehrere HOME – Punkte möglich (siehe Projektierungsrichtlinien).
|
| | | approximate positioning values | Explication : Überschleifen = smooth transition from one motion to the next without actually stopping at the programmed point in between, hence "approximate positioning". Sometimes also called "blending". |
| Réponse sélectionnée de : Colin Rowe Allemagne
| Note du demandeur au répondeurThanks for your quick response 4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse |
|
9 minutes confiance :   |
| approximate positioning values
Explication : Überschleifen = smooth transition from one motion to the next without actually stopping at the programmed point in between, hence "approximate positioning". Sometimes also called "blending".
| Colin Rowe Allemagne Travaille dans le domaine Langue maternelle : anglais Points PRO dans la catégorie : 4
|
| Note du demandeur au répondeur| Thanks for your quick response |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Retour à la liste des KudoZ
| |