Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Domaines :

Plus »
Heure Paire de langues
Discipline
QuestionDemandeurRéponses
20:46 français vers espagnol
Droit : contrat(s...
Conclusions récapitulatives en réponse -- SSLL -
21:30 May 17 français vers espagnol
Droit (général)
une quotité en usufruit Deborahmaire 1
21:27 May 17 français vers espagnol
Mécanique / génie...
volant chano 2
21:24 May 17 ^ Branche horizontale chano 1
21:19 May 17 ^ Valve « aiguille » chano 1
21:17 May 17 ^ montants chano 2
21:15 May 17 ^ cheminée chano -
04:02 May 17 français vers espagnol
Droit (général)
Trav. Parl. Eva Jodar 1
14:32 May 16 ^ au terme de Eva Jodar 1
13:22 May 16 ^ fixation sur pied Eva Jodar 2
10:18 May 16 français vers espagnol
Média / multimédi...
craquement printanier Núria Pascual 2
10:16 May 16 ^ dès lors qu'elle se réclame moins de nous Núria Pascual 5
10:13 May 16 ^ en tangente Núria Pascual 1
10:09 May 16 ^ nous mêmes ne tournons plus dans nos têtes Núria Pascual 1
13:09 May 15 français vers espagnol
Certificats / dip...
Certifié exact Elisa Infante 2
11:29 May 15 français vers espagnol
Cuisine / culinai...
en coiffe salchicha plana Maria Castro Valdez 1
07:37 May 15 français vers espagnol
Construction / gé...
Mise en eaux lola flores 1
12:12 May 14 français vers espagnol
Enseignement / pé...
T.J. Dubin 3
11:59 May 14 français vers espagnol
Industrie automob...
partis-pris apuesta(s)/propuestas Maria Castro Valdez 3
02:31 May 14 français vers espagnol
Général / convers...
mld R cristinagerez -
23:43 May 13 français vers espagnol
Mécanique / génie...
le temps de gonfler la chambre chano 2
20:12 May 13 français vers espagnol
Droit (général)
Traducción Jurada parcial superpupi -
10:13 May 12 français vers espagnol
Droit : contrat(s...
développeur promotor -- SSLL 2
10:24 May 11 ^ société confondante et société confondue -- SSLL 1
16:08 May 10 français vers espagnol
Mécanique / génie...
diamètre au seat chano 2
05:58 May 10 français vers espagnol
Droit (général)
se inscribe el matrimonio celebrado entre le mariage entre xxx et xxx a été inscrit... estebancuellar 2
22:51 May 9 français vers espagnol
Ingénierie : indu...
recette receta Isabel Estevez 2
19:03 May 9 français vers espagnol
Électronique / gé...
acquittée validar/confirmar/reconocer Isabel Estevez 2
08:27 May 9 français vers espagnol
Droit (général)
IL EST RAPPELÉ QUE LES DONATIONS FAITES ENTRE EPOUX ET QUE LES AVANTAGES MATRIM estebancuellar 2
07:51 May 9 français vers espagnol
Droit : contrat(s...
Constat d'Achèvement Mécanique -- SSLL 1
20:48 May 8 français vers espagnol
Droit (général)
Ainsi fait, Jugé et prononcé par le Tribunal ***, les jours, mois et an superpupi 1
20:13 May 8 ^ Qu'en conséquences il y a lieu d'y faire droit à la demande En consecuencia/por todo ello cabe/proce estimar la demanda superpupi 4
17:46 May 8 français vers espagnol
Agriculture
l\'accès au foncier acceso a la propiedad pbacaicoa 3
09:52 May 8 français vers espagnol
Droit (général)
il n'y a pas lieu no procede estebancuellar 4
09:31 May 8 français vers espagnol
Certificats / dip...
partage des biens mobiliers reparto de (los) bienes inmobiliarios estebancuellar 4
09:05 May 8 ^ LIQUIDATION DES DROITS MATRIMONIOS estebancuellar 2
08:47 May 8 ^ Paraphés rubricados estebancuellar 1
08:26 May 8 ^ à cet égard a este respecto estebancuellar 4
22:50 May 7 français vers espagnol
Droit (général)
En cause de tradeesse 2
22:46 May 7 ^ Chambre du conseil tradeesse 2
12:21 May 7 français vers espagnol
Médecine : médica...
fosse ORL, conjonctivite banale área ORL // ojo rojo banal / conjuntivitis banal María San Raimundo Vega 2
08:51 May 7 français vers espagnol
Comptabilité
Arrondi espèce Redondeo en efectivo Emilie Diaz 1
06:16 May 7 français vers espagnol
Certificats / dip...
timbre acquité sello pagado o abonado estebancuellar 1
21:47 May 6 français vers espagnol
Mécanique / génie...
poussoirs chano 2
21:46 May 6 ^ ce n'est d'être en état chano 1
21:43 May 6 ^ travail à hauteur d'homme chano 1
21:38 May 6 ^ crocheter les trous de fixation du disque de roue chano -
21:37 May 6 français vers espagnol
Droit (général)
transcrit en marge des registres de l'Etat Civil transcrito al margen del Registro Civil superpupi 2
21:31 May 6 ^ Extrait du registre de l'état civil Extracto de Registro Civil superpupi 4
21:27 May 6 ^ Emanation de l'Etat Emanaciones del Estado Silvana Diaz 3
Plus »


KudoZ™ translation help
Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.



See also: