Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » français vers néerlandais » Transport / expédition

anti-gîte; intercaisses

néerlandais translation: zijwaartse beweging; tussen de (spoorweg)rijtuigen of 'bakken' (NL-NL)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:14 Mar 21, 2017
traduction français vers néerlandais [PRO]
Tech/Engineering - Transport / expédition
Terme ou expression en français : anti-gîte; intercaisses
Il s'agit de deux parties d'un train. Merci beaucoup!
Jeroen Deckmyn
Belgique
Traduction en néerlandais :zijwaartse beweging; tussen de (spoorweg)rijtuigen of 'bakken' (NL-NL)
Explication :
amortisseur anti-gîte - schokdemper voor het afremmen van zijwaartse (hellings)bewegingen/speling

Ad zijwaarts/longitudinaal:

« En navigation (maritime, aérienne ou spatiale), la gîte désigne l'inclinaison d'un navire ou d'un appareil sur son axe longitudinal »
(https://fr.wikipedia.org/wiki/Gîte)

« Le roulis est un mouvement d'oscillation latérale du navire, le navire s'inclinant alternativement sur tribord et sur bâbord.
S'il s'incline d'un côté seulement on dit qu'il gîte. »
(https://fr.wikipedia.org/wiki/Roulis)

« Ferroviaire
Le roulis est le mouvement du train autour de son axe longitudinal, désagréable pour les voyageurs, et conséquence de défauts sur la voie. »
(https://fr.wikipedia.org/wiki/Roulis)

Zie tevens discussiebijdragen + reference comment.
Réponse sélectionnée de :

Roy vd Heijden
Belgique
Local time: 08:16
Grading comment
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse

Advertisement


Résumé des réponses proposées
3zijwaartse beweging; tussen de (spoorweg)rijtuigen of 'bakken' (NL-NL)Roy vd Heijden
Summary of reference entries provided
inter-caissesRoy vd Heijden

Entrées pour la discussion : 2





  

Réponses


11 heures   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zijwaartse beweging; tussen de (spoorweg)rijtuigen of 'bakken' (NL-NL)


Explication :
amortisseur anti-gîte - schokdemper voor het afremmen van zijwaartse (hellings)bewegingen/speling

Ad zijwaarts/longitudinaal:

« En navigation (maritime, aérienne ou spatiale), la gîte désigne l'inclinaison d'un navire ou d'un appareil sur son axe longitudinal »
(https://fr.wikipedia.org/wiki/Gîte)

« Le roulis est un mouvement d'oscillation latérale du navire, le navire s'inclinant alternativement sur tribord et sur bâbord.
S'il s'incline d'un côté seulement on dit qu'il gîte. »
(https://fr.wikipedia.org/wiki/Roulis)

« Ferroviaire
Le roulis est le mouvement du train autour de son axe longitudinal, désagréable pour les voyageurs, et conséquence de défauts sur la voie. »
(https://fr.wikipedia.org/wiki/Roulis)

Zie tevens discussiebijdragen + reference comment.

Roy vd Heijden
Belgique
Local time: 08:16
Langue maternelle : néerlandais
Points PRO dans la catégorie : 115
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 heure
Reference: inter-caisses

Reference information:
tussen de (spoorweg)rijtuigen of 'bakken' (NL-NL)

"Een bak is Nederlands spoorjargon voor een passagiersrijtuig, elk van de starre delen van een passagierstrein of een gelede tram."
(https://nl.wikipedia.org/wiki/Bak_(trein))

« (Chemin de fer) Élément d'une rame automotrice, équivalent à une voiture pour un train de type remorqué.
Le train Francilien existe en version à huit caisses ou à sept caisses, permettant d'adapter sa longueur à la longueur des quais de la ligne de chemin de fer visée. »
(https://fr.wiktionary.org/wiki/caisse)

--------------------------------------------------
Note added at 4 uren (2017-03-21 08:53:30 GMT)
--------------------------------------------------

Vgl. tevens:

« Modification de la ligne de toiture 25 kV pour dépose des isolateurs de traversées inter-caisses »
ʺModification of the 25 kV train line, in order to dismount the isolation devices at each car endʺ

« Carénages souples installés entre les remorques (fermeture des césures inter-caisses) »
ʺFlexible fairing installed between trailer cars (closing of inter-car area)ʺ
(http://fbrisou.free.fr/RAIL21/FicheTGV-A.pdf)

Roy vd Heijden
Belgique
Langue maternelle : néerlandais
Points PRO dans la catégorie : 115
Login to enter a peer comment (or grade)




Retour à la liste des KudoZ


KudoZ™ translation help
Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.



See also: