anglais: before the glory ofrusse translation: до славных дней KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | | Terme ou expression en anglais : | before the glory of | | Traduction en russe : | до славных дней | | Entrée par : | David Knowles |
| Options : - Contribuer à cette entrée |
traduction anglais vers russe [PRO] Poésie et littérature | | Terme ou expression en anglais : before the glory of | Помогите плз понять смысл фразы. Встретилось в следующем предложении:
...from Wimbledon to Waterloo, before the glory of the District Railway.
|
| | Demande de précision au demandeur et réponse du demandeurOlga Kisla: 9:45am Oct 5, 2005: Спасибо всем огромное за помощь!
|
|
| | до славных дней | Explication : It means before the glorious District Line (underground line) was constructed from Wimbledon. |
| Réponse sélectionnée de :
David Knowles Royaume-Uni
| Note du demandeur au répondeurThank you very much! 4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse |
|
7 heures confiance :  approbation des pairs (net) : +1 |
21 heures confiance :   |
Retour à la liste des KudoZ
| |