anglais: I have been promoted to supervisor.russe translation: меня повысили до руководителя/бригадира/etc. KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | | Terme ou expression en anglais : | I have been promoted to supervisor. | | Traduction en russe : | меня повысили до руководителя/бригадира/etc. | | Entrée par : | Will Matter |
| Options : - Contribuer à cette entrée |
traduction anglais vers russe [PRO] Art/Literary - Linguistique | | Terme ou expression en anglais : I have been promoted to supervisor. | | Showing that I am now in a supervisory position after receiving a promotion. TIA. |
| | Demande de précision au demandeur et réponse du demandeurMaksym Kozub: 10:35 May 8, 2008: Для FOH - по поводу "супервайзера". Коллега, то, что многие это слово уоптребляют, в том числе и в своих документах, не значит, что в русском языке есть такое слово. Сейчас многие используют кальки и т.п., я с такими клиентами просто отказываюсь работать. Maksym Kozub: 10:37 May 8, 2008: Уж не говорю о том, что "a supervisory position" в вопросе само по себе ещё не намекает на ту должность в "нефтянке", которую _безграмотные_, _плохо говорящие по-русски_ русские "специалисты" в своё время обозвали "супервайзер". Maksym Kozub: 10:39 May 8, 2008: Ещё для FOH. Коллега, мне, кстати, кажется, что распространению этой и подобной заразы в документах поспособствовали не только "специалисты", но и "переводчики". Давайте не будем им уподобляться :).
|
|
| | Réponse sélectionnée de :
Fernsucht Russie
| Note du demandeur au répondeurспасибо!. 4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse |
|
| |