Acknowledge the client

Romanian translation: arata-i clientului ca l-ai observat

18:52 Apr 27, 2017
English to Romanian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: Acknowledge the client
Acknowledge the waiting customer and ask your current customer....
Lake78
Local time: 13:37
Romanian translation:arata-i clientului ca l-ai observat
Explanation:
"Arata-i clientului care asteapta ca l-ai observat si roaga-ti clientul curent..."

http://www.macmillandictionary.com/us/dictionary/american/ac...
"to show that you have seen someone or that you recognize them, for example by smiling or speaking to them"

Desi nu e vorba neaparat de o formula de salut, cred ca ar merge spus si, mai pe scurt: "Saluta-l pe clientul care asteapta."
Selected response from:

dor_ina
Romania
Local time: 13:37
Grading comment
Multumesc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3arata-i clientului ca l-ai observat
dor_ina


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
acknowledge the client
arata-i clientului ca l-ai observat


Explanation:
"Arata-i clientului care asteapta ca l-ai observat si roaga-ti clientul curent..."

http://www.macmillandictionary.com/us/dictionary/american/ac...
"to show that you have seen someone or that you recognize them, for example by smiling or speaking to them"

Desi nu e vorba neaparat de o formula de salut, cred ca ar merge spus si, mai pe scurt: "Saluta-l pe clientul care asteapta."


dor_ina
Romania
Local time: 13:37
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Bostan: Eu mă gândisem chiar la varianta "zâmbiți-i clientului", dat fiind că azi zâmbetul profesional e obligatoriu :)
39 mins
  -> de acord :)

agree  Manuela C.
15 hrs

agree  Alexandranow
1 day 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search