Study Supplies (European PT)

Portuguese translation: provisões

16:43 Apr 26, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: Study Supplies (European PT)
Não podendo divulgar muito do contexto, trata-se de um Contrato/Acordo de ensaio clínico onde se refere uma lista de itens, incluindo o "Medicamento do Estudo", "materiais" e "supplies". Entendo perfeitamente o sentido, mas não sei qual será a palavra mais adequada que se aplique em português - "provisões"?

TIA
Ana Costa
Portugal
Local time: 18:21
Portuguese translation:provisões
Explanation:
Pensei logo em provisões, mesmo antes de ter lido que também é a dúvida da Ana.
Selected response from:

Mariana Carmo
Portugal
Local time: 18:21
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2provisões
Mariana Carmo
4suprimentos
Mario Freitas
3stocks
Linda Miranda
3verbas para o/do estudo
expressisverbis


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
study supplies (european pt)
provisões


Explanation:
Pensei logo em provisões, mesmo antes de ter lido que também é a dúvida da Ana.

Mariana Carmo
Portugal
Local time: 18:21
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
Obrigada!
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Mariana! Parece-me que então não estou totalmente errada :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida: ou aprovisionamentos...
12 mins

agree  expressisverbis
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
study supplies (european pt)
stocks


Explanation:
A minha sugestão...

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutos (2017-04-26 16:48:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.infarmed.pt/documents/15786/1411093/InductOs_Dibo...

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutos (2017-04-26 16:49:45 GMT)
--------------------------------------------------

"Com base no inventário atualmente disponível, a Medtronic BioPharma B.V. prevê que os seus stocks do medicamento se esgotem no fim de outubro de 2015."

Linda Miranda
Portugal
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Linda! :)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
study supplies (european pt)
suprimentos


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 105
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Mário :)

Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
study supplies (european pt)
verbas para o/do estudo


Explanation:
10- Gestão Financeira de um Ensaio Clinico
Aos ensaios clínicos comerciais está associado um contrato financeiro, onde estão definidas as verbas para pagamento ao centro de investigação, ao hospital e a todos os elementos que constituem a equipa de investigação.
http://www.ccabraga.org/2ca-braga_training_clinical_research...

Não sei se poderá estar a referir-se a isto. Espero que ajude.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-04-26 20:26:04 GMT)
--------------------------------------------------

Não precisa de pedir desculpa ;)
Como mencionou um contrato, "verbas" foi o que me veio à cabeça.
Sendo assim, inclino-me para a resposta da Mariana.

expressisverbis
Portugal
Local time: 18:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 140
Notes to answerer
Asker: Pois Sandra, eu sei que não pude dar muito contexto e a falha foi minha. Verbas não dá, pois também fala nos "efeitos adversos dos /supplies/"...peço desculpa.

Asker: Obrigada, Sandra! :)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search