anglais: 3-beam laser pickupfrançais translation: capteur à trois faisceaux laser KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | | Terme ou expression en anglais : | 3-beam laser pickup | | Traduction en français : | capteur à trois faisceaux laser | | Entrée par : | Malvina Bernard |
| Options : - Contribuer à cette entrée |
traduction anglais vers français [PRO] Tech/Engineering - Média / multimédia | | Terme ou expression en anglais : 3-beam laser pickup | | It has something to do with Kenwood loud speakers |
| bjuric2Activité KudoZQuestions : 516 ( 2 ouverte(s)) ( 8 without valid answers) ( 1 closed without grading) Réponses : 2 Croatie
| Local time: 17:40
|
| | Réponse sélectionnée de : Malvina Bernard Royaume-Uni Local time: 16:40
| Note du demandeur au répondeurthank you 4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse |
|
36 minutes confiance :  approbation des pairs (net) : +1 |
| capteur à trois faisceaux laser
Explication : I found this term several times however this was about CD chargers and not loud speakers.
| Malvina Bernard Royaume-Uni Local time: 16:40 Langue maternelle : français Points PRO dans la catégorie : 4
|
| Note du demandeur au répondeur |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Retour à la liste des KudoZ
| |