Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » anglais vers français » Droit : contrat(s)

subject thereto

français translation: sous réserve de ce qui précède

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en anglais :subject thereto
Traduction en français :sous réserve de ce qui précède
Entrée par  : Nathalie Reis
Options :
- Contribuer à cette entrée
- Include in personal glossary

08:41 Sep 17, 2010
traduction anglais vers français [PRO]
Law/Patents - Droit : contrat(s)
Terme ou expression en anglais : subject thereto
Subject thereto, Shares are deemed to be issued on the relevant Dealing Day and cleared funds in respect of subscriptions monies (including any preliminary charge or dilution levy) must be received by no later than 4.00 pm (Luxembourg time) four (4) Business Days after the Dealing Day upon which Shares were issued
Nathalie Reis
Local time: 04:25
sous réserve de ce qui précède
Explication :
Il me semble
Réponse sélectionnée de :

Stéphanie Soudais
France
Local time: 05:25
Grading comment
Merci Stéphanie!
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
5 +1sous réserve de...
juristrad
4Sous cette réserve
Chris Hall
3 +1sous réserve de ce qui précède
Stéphanie Soudais
3compte tenu de cela
Françoise Vogel


Entrées pour la discussion : 1





  

Réponses


6 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +1
sous réserve de ce qui précède


Explication :
Il me semble

Stéphanie Soudais
France
Local time: 05:25
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 137
Grading comment
Merci Stéphanie!

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  AllegroTrans
3 heures
Login to enter a peer comment (or grade)

10 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Subject thereto
Sous cette réserve


Explication :
Je le dirais.

Chris Hall
Royaume-Uni
Local time: 04:25
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : anglais
Points PRO dans la catégorie : 11

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Neutre  Tony M: Could be risky, since we don't know ust what the 'thereto' refers back to... it might not necessarily be something that could be called a 'réserve', for example...
2 minutes
Login to enter a peer comment (or grade)

19 minutes   confiance : Answerer confidence 5/5 approbation des pairs (net) : +1
sous réserve de...


Explication :
Sous réserve de ce qui (y) est indiqué ou sous réserve des stipulations de (on ne sait pas...)

juristrad
Local time: 05:25
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 84

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  GILOU
11 minutes
Login to enter a peer comment (or grade)

6 heures   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
compte tenu de cela


Explication :
selon le contexte

OMC | Programme de Doha pour le développement - Texte
30 juil. 2004 ... Compte tenu de cela, l'article 6:5 de l'Accord sera révisé de sorte que ..... Il est entendu, toutefois, que ...
www.wto.org › ... › programme de doha

Françoise Vogel
Local time: 05:25
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 225
Login to enter a peer comment (or grade)




Retour à la liste des KudoZ


Changes made by editors
Sep 17, 2010 - Changes made by Stéphanie Soudais:
Term askedSubject thereto => subject thereto
FieldAffaires / Finance => Droit / Brevets
Field (specific)Finance (général) => Droit : contrat(s)


KudoZ™ translation help
Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.



See also: