GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:39 Jun 6, 2005 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Florence Bremond France Local time: 09:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | peintures au latex |
| ||
5 | peintures au latex (comme le propose Oddie) |
| ||
3 | huiles au latex, peintures à l'huile au latex |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
latex oils huiles au latex, peintures à l'huile au latex Explanation: Swing Paints Frequently Asked Questions ... il enlève le brillant des surfaces de peinture, élimine l'éclat, on l'utilise en toute quiétude pour convertir du latex à l'huile ou de l'huile au latex. ... www.swingpaints.com/french/a_faq2.htm - 5k - Résultat complémentaire - Rona.ca ... (Un apprêt à l'huile sera nécessaire pour passer de l'huile au latex.) Évitez de peindre au grand soleil, au coucher du soleil, très tôt le matin, ... www.rona.ca/webapp/wcs/stores/servlet/ ContentServlet?assetId=4077&langId=-2 - 11k |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
latex oils peintures au latex Explanation: Si c'est pour la France, en général c'est classé dans la catégorie des acryliques et le mot "latex" n'apparaît que d'une manière plus technique s'il y en a vraiment dedans, alors qu'au Canada apparemment c'est plutôt l'inverse : on trouve des "latex acryliques" dans lesquels il peut ne pas y avoir de latex. Voilà un texte typique des différences qu'il peut y avoir : http://www.cmhc-schl.gc.ca/fr/coreenlo/coprge/insevoma/insev... Il y est indiqué "peinture à l'huile ou alkyde" et " la peinture à l’eau (ou latex)". En France la peinture à l'huile c'est vraiment à l'huile (de lin, de noix, etc..) Le mot "oil" est utilisé dans le sens de "liant", pas dans le sens d'huile comme dans "peinture à l'huile" au sens français du terme. Ici comme c'est vraiment technique c'est de toute façon certainement "latex". Ça s'oppose à "peinture glycéro" en France, souvent appelée "Alkyde" dans les textes canadiens - dans les peintures de type bâtiment les termes sont pratiquement interchangeables (sauf description chimique précise) - alors que pour les beaux-arts on dit toujours "alkyde" et jamais "glycéro" - comme par exemple pour la Griffin de Windsor et Newton ou la résine alkyde GG de Kremer. j'espère que c'est clair :-) -------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2005-06-06 12:32:59 GMT) -------------------------------------------------- PS - Pour en revenir à mon commentaire à la réponse ci-dessus, il y a une règle de base en peinture (quel que soit le type de peinture, depuis la miniature la plus fine jusqu\'à la peinture en bâtiment c\'est pareil) qui s\'appelle \"la règle du gras sur maigre\". C\'est à dire qu\'on doit toujours superposer les couches en mettant un mélange liant + pigment plus gras que la couche précédente, sinon on arrive à un écaillage rapidement. Pour résumer (sans entrer dans le détail et la question plus technique des effets des pigments sur le niveau de \"gras\" du mélange final) une acrylique est le plus sec une glycéro est plus grasse une huile est la plus grasse Donc on ne peut pas peindre à l\'acrylique sur la glycéro, on ne peut pas peindre à la glycéro sur l\'huile etc... - les apprêts qui sont proposés plus haut sont censés pouvoir permettre de contrevenir à cette règle fondamentale. |
| |
Grading comment
| ||