standoff

French translation: affrontement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:standoff
French translation:affrontement
Entered by: PFB (X)

15:57 Oct 6, 2005
English to French translations [PRO]
Military / Defense
English term or phrase: standoff
Bonjour, ja'i trouvé plusieurs définitions du terme "standoff" mais elles ne correspondent pas à mon contexte.
Titre : "10 Die in Deadly 3-Day Saudi Standoff"
Contexte "The official did not give details of how the standoff ended or whether the militants were captured or killed."
Arno
Local time: 09:47
affrontement / bataille rangée
Explanation:
Suggestions - mais ça dépend bcp de la nature de l'incident

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-10-06 16:04:10 GMT)
--------------------------------------------------

Aussi: impasse, mais contexte...?
Selected response from:

PFB (X)
Local time: 09:47
Grading comment
Merci Philippe, j'ai opté pour Affrontements au final !
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3affrontement / bataille rangée
PFB (X)
4 +2confrontation
DocteurPC
4Émeutes/échauffourées
Dominique Maréchal
4ce bras de fer
CMJ_Trans (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
affrontement / bataille rangée


Explanation:
Suggestions - mais ça dépend bcp de la nature de l'incident

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-10-06 16:04:10 GMT)
--------------------------------------------------

Aussi: impasse, mais contexte...?

PFB (X)
Local time: 09:47
Native speaker of: French
PRO pts in category: 7
Grading comment
Merci Philippe, j'ai opté pour Affrontements au final !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Conor McAuley
0 min
  -> Thanks, Conor

agree  toubabou
1 hr
  -> Merci, Gilles

agree  Georges Tocco
2 hrs
  -> Merci Georges
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Émeutes/échauffourées


Explanation:
Ce sont des synonymes évidemment, mais affrontement n'est pas mal non plus.

Dominique Maréchal
Local time: 09:47
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
confrontation


Explanation:
c'est un affrontement ou chaque reste sur ses positions


    Reference: http://yourdictionary.com
DocteurPC
Canada
Local time: 03:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Vidosa
35 mins

agree  Georges Tocco
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ce bras de fer


Explanation:
éventuellement

CMJ_Trans (X)
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search