ProZ.com est le site le plus important pour les offres de traduction et d'interprétariat. Les offres recensées dans cette page ont été envoyées par des donneurs d'ordre recherchant des candidatures de professionnels du secteur. [En savoir plus...]
Did you know?
Some jobs are restricted to full ProZ.com members. Join now!
The outsourcer has chosen to restrict quoting on this job to members who: ... report experience with at least one of the following software tools: SDL TRADOS
You do not meet all the necessary criteria for quoting on this job
Vous n'êtes pas connecté. Pour soumettre une candidature, merci de vous connecter
Offre : English to Swedish
Envoyé : 23:53 Jul 23 GMT
Job type: Traduction/révision/relecture
Langues : anglais vers suédois
Description de l'offre :
We have a small technical document about a Snowthrower to be translated into Swedish using Tageditor and Trados.
We need the translation tomorrow, Thursday, July 23, 2008 by 2:00pm eastern USA time.
The Trados word count is:
No match: 271
Fuzzy match: 602
Reps: 50
Could you please send me your Trados rates and contact information? Format source : Tagged (HTML, XML, etc ...)
Format de livraison : Tagged (HTML, XML, etc ...)
Volume et montant :
Payment 30 days after date of invoice. Détails de paiement complémentaires : Payment terms: 30 days through Paypal or USA check.
Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) :