Langues de travail : allemand vers anglaisespagnol vers anglaisitalien vers anglais | Jeanie Eldon GR/FR/SP/IT Interpreter and Translator London, England, Royaume-Uni Heure locale : 22:05 BST (GMT+1)
Langue maternelle : anglais | |
Indépendant, Utilisateur confirmé du site | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Desktop publishing, Project management, Operations management | | Spécialisé en : | | Tourisme et voyages |
| Autres domaines traités : | | Droit (général) | Médecine : soins de santé | | Médecine (général) | Certificats / diplômes / licences / CV |
More Less | allemand vers anglais - Tarif : 0.06 - 0.10 GBP par mot / 20 - 25 GBP de l'heure espagnol vers anglais - Tarif : 0.06 - 0.10 GBP par mot / 20 - 25 GBP de l'heure italien vers anglais - Tarif : 0.06 - 0.10 GBP par mot / 20 - 25 GBP de l'heure français vers anglais - Tarif : 0.06 - 0.10 GBP par mot / 20 - 25 GBP de l'heure | | GBP | | Points PRO : 95, Réponses aux questions : 116, Questions posées : 61 | | 0 entrées | | Autre | | Années d'expérience en traduction : 10. Inscrit à ProZ.com : Aug 2006. | | N/A | allemand vers anglais (Chartered Institute of Linguists) italien vers anglais (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) français vers anglais (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales) espagnol vers anglais (University of Barcelona) | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, Wordfast | | À mon propos I am a Public Service Interpreter: Solicitors offices, prisons, retention centres and probation services, Social Services, Child care and custody, Border and Immigration, City Councils, refuges, NHS hospitals.
Interpreting (consecutive, liaison, chuchotage), Translating , Transcribing and Proofreading. Fast, reliable and accurate.
I have produced an extensive portfolio of translations for various sectors, including travel and hospitality (guide books and brochures);
Shipping and Maritime - 5 years experience as in-house Interpreter/ Translator for one of the most important cruise lines;
Food and beverage: gastronomic /restaurant menus;
Medical translations.
Legal translations.
In 2006 I collaborated on a best-selling language tutorial in various languages.
|
| Mots clés : Food and beverage, travel, tourism, shipping, medical, financial, general
Dernière mise à jour du profil Feb 4, 2012 |