Translators - Translator Resources
ProZ.com répertoire mondial des services de traduction
 The translation workplace

Glossaires ouverts des KudoZ (KOG)

Termes traduits par des utilisateurs ProZ.com via le réseau d'entraide KudoZ

« KudoZ Open Glossary Home

Ressources apparentées







Search the KudoZ Open Glossary
Paire de langues Domaine
Source:
Target:

Chercher par lettre:  TOUT  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Terme Traduction Entré par
1 2 3 4 5 6 Suivant   Dernier
pralinki pralines (Non-membre)
Świadczenie usług medycznych w zakresie promocji zdrowia provision of health care services including health promotion etc (Non-membre)
atrakcyjny przekrój attractive-looking slices Tomasz Sienicki
żywność kliniczna clinical nutrition products (Non-membre)
łosoś marynowany w galarecie marinated salmon in aspic (Non-membre)
ćwikła (grated) beetroot and horseradish salad/relish (Non-membre)
śledziokształtne, dorszokształtne herring-shaped, cod-shaped (Non-membre)
śluza kompaktora compactor lock (Non-membre)
środek spożywczy foodstuff (Non-membre)
środki barwiące (food) colorants Adam Lankamer
banany smażone w cieście banana fritters Maciej Andrzejczak
Bar bistro zaprasza Bistro bar open // welcomes all diners/comers // open to all Caryl Swift
Baza smakowa with a soya-ginger flavour (Non-membre)
baza surowcowa supply area (Non-membre)
boczniaki (grzyby) oyster mushrooms (Non-membre)
bombonierka a box of chocolates (Non-membre)
bonownik electronic order system / order processing terminal (Non-membre)
borowiki w śmietanie porcini/ceps/wild mushrooms in sour cream (Non-membre)
brusznica cranberry, cowberry, foxberry, mountain cranberry (Non-membre)
bulion z diablotką Consommé (with) diablotins (Non-membre)
butelka zwrotna/bezzwrotna returnable and non-returnable bottle (Non-membre)
chłodnia peklownia cold pickling room (Non-membre)
chrzan zaprawiany prepared horseradish legawa
Chłodnia cold store bartek
ciasto prowadzone na kwasie sourdough (Non-membre)
ciąg wydawczy serving line (Non-membre)
cudze chwalicie swego nie znacie the grass is (always) greener on the other side. bartek
czekolada nadziewana chocolate with a/an XXX filling/chocolates with a/an X (flavoured) centre/chocolate with X (e.g. raisins/nuts) Caryl Swift
cześciowo uwodorniony partly hydrogenated Maciej Andrzejczak
Diablotka diablotins Pawel Michniak
galanteria dairy department/dairy (Non-membre)
garowanie proofing (simmering) (Non-membre)
GHP Good Hygiene Practice Kornelia Longoria
gofrownica waffel-maker Katarzyna Chmiel
gramatura basis weight (Non-membre)
gruba jarzynowa tarka large hole grater (Non-membre)
grysik ziemniaczany potato grits (Non-membre)
gryz kukurydziany corn grit / maize grit / polenta bartek
gumy hydrokoloidowe hydrocolloid gums (Non-membre)
izoaskorbinian sodu Sodium isoascorbate (Non-membre)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - tous droits réservés. Privacy policy    Imprimer