Translators - Translator Resources
ProZ.com répertoire mondial des services de traduction
 The translation workplace

Glossaires ouverts des KudoZ (KOG)

Termes traduits par des utilisateurs ProZ.com via le réseau d'entraide KudoZ

« KudoZ Open Glossary Home

Ressources apparentées







Search the KudoZ Open Glossary
Paire de langues Domaine
Source:
Target:

Chercher par lettre:  TOUT  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Terme Traduction Entré par
Abtreten può andare ...
Atemkalk calce sodata (Non-membre)
aus dem Nummernkreis compresa nella gamma numerica da ...a... (Non-membre)
Bewährungsabzeichen des K-Verbandes distintivo da giubba militare della K-Verband/unità speciale della marina (Non-membre)
Dämpf-Flüssigkeit liquido ammortizzante Giovanna N.
Einweiser segnalatore pataflo
Fähnrich zur See guardiamarina/cadetto (Non-membre)
Fleckschuss centro (nel senso di fare centro) / colpo centrato / bersaglio centrato Walter Mazzola
Geschützvormeister caporale d'artiglieria (Non-membre)
Gray Gray (abbreviato in Gy), unità di misura delle radiazioni ionizzanti pataflo
Grenzbesetzung difesa di frontiera Alessandra Negrini
hau ruck oh issa (Non-membre)
Krach und Gepolter chiasso e fracasso (Non-membre)
krieche auf allen Vieren an Land. mi trascino a carponi (Non-membre)
mit Abstand di gran lunga pataflo
Mit leichtem bangen ob un po' in angoscia se... (Non-membre)
Nachschubbrücken ponti di rifornimento (Non-membre)
Oberfähnrich zur See sottotenente di vascello (Non-membre)
Pendel-Atemgeräte Respiratori pendolari giorgialoc
Seekriegsleitung "Ordine Navale di Guerra" (Non-membre)
Stellungspflichtig obbligato a presentarsi alla visita di leva (Non-membre)
Tieffliegern aerei in volo a bassa quota Capirsi
Umgang mit Waffen maneggiare armi Giuliana Buscaglione
Untersturmfuehrer Sottotenente (Non-membre)
zieht die Abreißvorrichtungen ab toglie i congegni/parti staccabili (Non-membre)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - tous droits réservés. Privacy policy    Imprimer