Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace

Glossaires ouverts des KudoZ (KOG)

Termes traduits par des utilisateurs ProZ.com via le réseau d'entraide KudoZ

« KudoZ open glossary

Ressources apparentées
allemand vers italien translators (4061)
Autres glossaires en ligne pour cette paire (5)







Search the KudoZ open glossary
Paire de langues Domaine
Source:
Target:

Chercher par lettre:   TOUT  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Terme Traduction Entré par
Deostift Deodorante (Non-membre)
Depositär depositario smarinella
Depotkarten tessere skipass rilasciate/emesse dietro cauzione (Non-membre)
deren einsatzspezifische Veredelung um die anwendungstechnische Beratung geht la loro lavorazione/trasformazione in dipendenza delle relative applicazioni babi
des hiesigen Angebotes dell'offerta locale (Non-membre)
DGBM Deutsches Bundesgebrauchsmuster (Non-membre)
Die Garantie erlischt keineswegs la garanzia rimarrà sempre valida Aniello Scognamiglio
DIN Einstiegs-Radio CD modello base Din - radio CD actavano
Dinkelpoppies farro soffiato (Non-membre)
Direktversand auf Rechnung Spedizione diretta con fattura Mariella Bonelli
Dollarraum area (del) dollaro (Non-membre)
Dorfsennerei latteria di paese (Non-membre)
druckfertig aufbereitete Kursteile recensioni / guide pronte per la stampa actavano
Duftmarketing Mrketing dell'olfatto (Non-membre)
Durchgangserhöhung (qui) aumento dei passaggi in officina (Non-membre)
durchgehendes Markenerlebnis continuativa esperienza della marca/esperienza di consumo (Non-membre)
Eigene Marken vs Eigenmarken proprio marchio vs marchi di sua proprietà (su cui ha l'escluisva) (Non-membre)
Eigenmarketing self marketing, autopromozione (Non-membre)
eigentümergeführtes Familienunternehmen azienda a conduzione familiare Giulia D'Ascanio
ein Highlight folgte dem Nächsten si succedevano i momenti clou/un momento clou dietro l'altro (Non-membre)
einander bedingen sono reciprocamente imprescindibili (Non-membre)
Eindruckmöglichkeit inserimento baroni
eine zukunftsfähige Entwicklung aufweisen Presenta uno sviluppo duraturo (Non-membre)
einem vorrechnen fanno credere che Aniello Scognamiglio
einen Vorstoss verwerfen proposta, idea (im Sinne v. Einfall) (Non-membre)
Einflussgrössen fattori condizionanti Giovanna N.
eingefahren (Tutti i successi devono essere) conseguiti (in maniera naturale) (Non-membre)
einmaischen lasciare macerare Giuliana Buscaglione
einplanen riservare (Non-membre)
einstellen (qui) aggiungono Birgit Elisabeth Horn
Einzugsgebiet bacino d'utenza (Non-membre)
Empfohlene/Empfehlungsgeber la persona raccomandata/la persona che raccomanda Befanetta81
Energie geladene Kosten costi aggravati da quelli energetici (Non-membre)
Entgelt bezahlt spese di spedizione pagate Giovanna N.
Erfahrungsbericht resoconto delle esperienze (Non-membre)
Erkenntnisse conoscenze / preparazione valentina bigiarini
erleben scopri(re) attivamente XXX valentina bigiarini
Erlebnismarke marchio emozionale martini
Erlebniswelten Mondi d'avventura, universi di sensazioni Zea_Mays
erschliessen acquisire Serena Tutino