Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace

Glossaires ouverts des KudoZ (KOG)

Termes traduits par des utilisateurs ProZ.com via le réseau d'entraide KudoZ

« KudoZ open glossary

Ressources apparentées
allemand vers italien translators (4061)
Autres glossaires en ligne pour cette paire (5)







Search the KudoZ open glossary
Paire de langues Domaine
Source:
Target:

Chercher par lettre:   TOUT  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Terme Traduction Entré par
Aufsandungserklärung Dichiarazione di trasferimento di proprietà sabina moscatelli
aufsichtsrechtliche Vorgaben direttive di controllo Paola Gatto
Auftragnehmer commissionario/appaltatore/ditta appaltatrice Sergio Paris
Auftragnehmer / Auftraggeber commissionario / committente Heike Steffens
Auftragnehmer/Auftraggeber contraente / committente (Non-membre)
Auftragserteilung conferimento d\'ordine (Non-membre)
Aufträge auf eigene Rechnung übernehmen assumere in proprio incarichi smarinella
Auktorbenennung designazione dell´autore (Non-membre)
aus der Weitergabe zahlungshalber hereingenommener Kundenwechsel dalla cessione di effetti della clientela pervenuti a titolo di pagamento actavano
aus Gewährleistung und aus Garantie derivanti da garanzia legale e contrattuale Guido Villa
aus Wettbewerbgründen per ragioni/motivi di concorrenza Alessandra Carboni Riehn
Auseinandersetzungsguthaben quota di liquidazione Christel Zipfel
Ausfall des Referenten In caso di impedimento o assenza? Sabine Wimmer
ausgesetzt sospeso (Non-membre)
Ausgleich concordato (Non-membre)
Auslandsgesellschaft società estera (Non-membre)
Auslaufzeit periodo di preavviso/disdetta (Non-membre)
Auslösung indennità di trasferta ...
ausschließlich seiner Verweisungsnormen con esclusione delle norme di rinvio Diletta Pinochi
aussergerichtliche Vertretung rappresentanza stragiudiziale (Non-membre)
Ausspruch pronuncia (Non-membre)
Auszahlungsanspruch diritto alla corresponsione (Non-membre)
Auszahlungsvoraussetzungen prerequisiti per il pagamento CristianBerlin
away-from-home-Erzeugnisse prodotti "away from home" (Non-membre)
öffentlich-rechtliches Sondervermögen organismo sociale di diritto pubblico (Non-membre)
über dem basiszinssatz oltre al tasso d'interesse di base (Non-membre)
über sein Vermögen sul proprio patrimonio / sui propri beni Giovanna N.
übernehmen sottoscrivere (quota sociale) (Non-membre)
übernehmen assumere (Non-membre)
Übergabe ins Inkassowesen passaggio in gestione recupero crediti Consuelo Castellari
Übernahme acquisizione Giuliana Buscaglione
Ö-Norm norma austriaca Mariangela Moroni
Änderung der Beweislast zum Nachteil Una variazione dell´onere della prova a svantaggio di... (Non-membre)
B.anh. betr. con rimorchio (Non-membre)
B.R.ZI rogito, repertorio (Non-membre)
Bankeinzugs-oder Abbuchungsermächtigung autorizzazione di addebito in conto (Non-membre)
bankfremde Geschäfte attività extra-bancarie (Non-membre)
Barsortiment casa editrice con annessa libreria (Non-membre)
Bauabschnitt lotto (dei lavori) (Non-membre)
Baulasten impegni gravanti sulla costruzione (Non-membre)