Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace

Glossaires ouverts des KudoZ (KOG)

Termes traduits par des utilisateurs ProZ.com via le réseau d'entraide KudoZ

« KudoZ open glossary

Ressources apparentées
allemand vers italien translators (4037)
Autres glossaires en ligne pour cette paire (5)







Search the KudoZ open glossary
Paire de langues Domaine
Source:
Target:

Chercher par lettre:   TOUT  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Terme Traduction Entré par
Anlagenkonvolut plico di allegati / allegato Befanetta81
Übergeber cedente Giovanna N.
Übung (Recht) uso/usanza Befanetta81
Beratungserkenntnisse risultanze di consulenza (Non-membre)
berufsansässig domiciliato per la carica (Non-membre)
Einrede der Verjährung eccezione di/della prescrizione Ilaria Ciccioni
gegen Selbstkostenerstattung contro rimborso delle spese vive da egli (Franchisinggeber) sostenute (Non-membre)
Marktumbauten (lavori di) ristrutturazione dei negozi / centri (per il) fai da te Cristina intern
nach Maßgabe der in Frage kommenden Vorschriften in conformità alle disposizioni pertinenti Diletta Pinochi
(Druck-)Fehlerteufel errori tipografici/di stampa Mara Ballarini
(Vergütungsanspruch) verpfänden Impegnare o cedere a terzi il suo diritto al compenso (Non-membre)
... von x gegenüber dem Endgebraucher fällig werdend ... che x è tenuto a rendere al consumatore finale martini
....ohne grobe Fahrlässigkeit erlangen müsste avrebbe dovuto accertare, a pena di grave negligenza, ..... Paola Gatto
...einer neuen Nutzung zuzuführen modificare la destinazione d\'uso / realizzare una nuova destinazione d\'uso babi
...in Geld zu erbingen und werden erbracht.. le quote sociali vanno conferite in danaro e per intero .... (Non-membre)
3- schichtiger Betrieb attività su 3 turni sabina moscatelli
a. (Alu Felgen) cerchioni in alluminio (Non-membre)
abbedingen (Rechtssprache) invalidare/abolire Birgit Elisabeth Horn
Abfindungslast addebito di un'indennità Guido Villa
Abgabe (Austria) rilascio (Non-membre)
ablösbar riscattabile (Non-membre)
Abnahme der Werkleistungen Collaudo delle opere nisorann
Abnehmer acquirente Giovanna N.
Abordnung delegazione Sandra Bertolini
abrechnen addebitare (Non-membre)
Abrechnung nach Mehr- und Minderkilometer fatturazione secondo il maggior e il minor chilometraggio (Non-membre)
abrufen dare corso/attuare (Non-membre)
Abstandszahlung Pagamento della differenza ( o quota) relativa a mobili, oggetti Felice Liserre
Abstellmassnahme Provvedimenti / misure di adeguamento Guido Villa
Abwerbeverbot clausola/patto di non sollecitazione (Non-membre)
Abwesenheitszeiten periodi di assenza Giovanna N.
Abwicklung esecuzione - eseguire (Non-membre)
Abwicklung Istruttoria actavano
Abwicklung L`esercizio (dei diritti derivanti dalla....) Consuelo Castellari
AD-Mitarbeiter Collaboratore esterno, venditore sabina moscatelli
Adoptierungspflicht obblighi d'assunzione/adozione (Non-membre)
Aktienbindungsvertrag Contratto di associazione in partecipazione azionaria Giovanna N.
Alleinberechtigung diritto esclusivo/esclusiva/esclusività Sergio Paris
Alleinvertretungsbefugnis kann erteilt werden si può concedere autorizzazione per la rappresentanza in esclusiva (Non-membre)
Allgemeinen Liefer- und Leistungsbedingungen Condizioni generali di fornitura e servizi Alessandra Carboni Riehn