Translators - Translator Resources
ProZ.com répertoire mondial des services de traduction
 The translation workplace

Glossaires ouverts des KudoZ (KOG)

Termes traduits par des utilisateurs ProZ.com via le réseau d'entraide KudoZ

« KudoZ Open Glossary Home

Ressources apparentées







Search the KudoZ Open Glossary
Paire de langues Domaine
Source:
Target:

Chercher par lettre:  TOUT  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Terme Traduction Entré par
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Suivant   Dernier
Übergeber cedente Giovanna N.
Einrede der Verjährung eccezione di/della prescrizione Ilaria Ciccioni
gegen Selbstkostenerstattung contro rimborso delle spese vive da egli (Franchisinggeber) sostenute (Non-membre)
Übung (Recht) uso/usanza Befanetta81
(Druck-)Fehlerteufel errori tipografici/di stampa Mara Ballarini
... von x gegenüber dem Endgebraucher fällig werdend ... che x è tenuto a rendere al consumatore finale martini
....ohne grobe Fahrlässigkeit erlangen müsste avrebbe dovuto accertare, a pena di grave negligenza, ..... Paola Gatto
...in Geld zu erbingen und werden erbracht.. le quote sociali vanno conferite in danaro e per intero .... italia
3- schichtiger Betrieb attività su 3 turni sabina moscatelli
a. (Alu Felgen) cerchioni in alluminio Daniela Boito
abbedingen (Rechtssprache) invalidare/abolire Birgit Elisabeth Horn
Abfindungslast addebito di un'indennità Guido Villa
Abgabe (Austria) rilascio (Non-membre)
Abnahme der Werkleistungen Collaudo delle opere nisorann
Abordnung delegazione Sandra Bertolini
abrechnen addebitare (Non-membre)
Abrechnung nach Mehr- und Minderkilometer fatturazione secondo il maggior e il minor chilometraggio Giovanni Pizzati
abrufen dare corso/attuare (Non-membre)
Abstandszahlung Pagamento della differenza ( o quota) relativa a mobili, oggetti Felice Liserre
Abstellmassnahme Provvedimenti / misure di adeguamento Guido Villa
Abwerbeverbot clausola/patto di non sollecitazione (Non-membre)
Abwesenheitszeiten periodi di assenza Giovanna N.
Abwicklung Istruttoria Armando Tavano
Abwicklung L`esercizio (dei diritti derivanti dalla....) Consuelo Castellari
Abwicklung esecuzione - eseguire (Non-membre)
AD-Mitarbeiter Collaboratore esterno, venditore sabina moscatelli
Adoptierungspflicht obblighi d'assunzione/adozione (Non-membre)
Alleinberechtigung diritto esclusivo/esclusiva/esclusività Sergio Paris
Alleinvertretungsbefugnis kann erteilt werden si può concedere autorizzazione per la rappresentanza in esclusiva (Non-membre)
Allgemeinen Liefer- und Leistungsbedingungen Condizioni generali di fornitura e servizi (Non-membre)
als einzelvertretungsberechtiger Geschaeftsfuehrer/Vorstandsvorsitzender in qualità di amministratore/presidente del consiglio direttivo con poteri di rappresentanza unica Teresa Bellelli
Andienungsrecht diritto di vendita (Non-membre)
Anerkenntniserklärung dichiarazione di riconoscimento Gilda Manara
anerlaufenen maturati (interessi) (Non-membre)
anfallend dovuto martini
anfechten (anficht) impugnare, contestare (Non-membre)
angeordnete Überstunden straordinario stabilito (per legge) Paola Gatto
angewandte harmonisierte Normen norme armonizzate applicate Arturo Mannino
Ankermieter locatario di prestigio Giuliana Buscaglione
Anlegung compilazione sabina moscatelli





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - tous droits réservés. Privacy policy    Imprimer