Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace

Glossaires ouverts des KudoZ (KOG)

Termes traduits par des utilisateurs ProZ.com via le réseau d'entraide KudoZ

« KudoZ open glossary

Ressources apparentées
allemand vers italien translators (4061)
Autres glossaires en ligne pour cette paire (5)







Search the KudoZ open glossary
Paire de langues Domaine
Source:
Target:

Chercher par lettre:   TOUT  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Terme Traduction Entré par
Brandkiste bauletto ignifugo (Non-membre)
Brandschutzeinheit distanziatori antincendio Elisa Farina
brennklasse classe di reazione al fuoco Emanuela Pighini
Buchenholzscheiten ciocchi / pezzi di legna di faggio Alessandra Carboni Riehn
Chatose frontale bracciolo martini
chromsechsfreie esente da cromo VI (esavalente) (Non-membre)
Dampffahne an Deckelstiel (leggero) sfogo / sfiato di vapore sul manico del coperchio (della pentola a vapore) (Non-membre)
Dampfgarstufe grado di cottura a vapore (Non-membre)
Dauerläufer articolo molto richiesto/successo/best seller (Non-membre)
Daunendecke 1)Tagesdecke 2) Einziehdecke 3) Kamindecke 1) trapuntino/copriletto 2) piumino da interno/piumino senza sacco/piumino senza copripiumino 3) plaid o scaldotto Alessandra Piazzi
Deckelhalterung sostegno per coperchio (Non-membre)
Decorabdeckung copertura (decorativa) (Non-membre)
Dekokamin caminetto d'arredo/decorativo martini
Der Bedienaufwand der XXX beschränkt sich auf Le sole operazioni necessarie sono: (Non-membre)
Dimmstellung posizione del dimmer /varialuce (Non-membre)
DIN links DIN rechts DIN sinistra e DIN destra (Non-membre)
Dispenserelemente + Infoelemente distributori automatici + pannelli informativi (Non-membre)
Dispositionstafel pannello / quadro di pianificazione Cristina intern
Dm. diametro Giovanna N.
doppelverstrebt controventatura doppia Dragana Molnar M.A.
Drehbegrenzung limite di rotazione/torsione Mara Ballarini
Drehtür (Schrank!) anta, anta battente, anta incernierata (Non-membre)
edle Optik design raffinato (Non-membre)
Einbauküche cucina componibile (Non-membre)
Einhandschnellkupplung innesto rapido ad azionamento con una mano sola (Non-membre)
Einhängebeschlag bandella per sospensione Sergio Paris
Einlaufkurve curva di invito / curva di rientro /elemento curvo di rientro (Non-membre)
Einlegeschrank armadio intarsiato (Non-membre)
Einrichtungsplaner progettista d'interni Heike Steffens
Einstemmschloss serratura da infilare (Non-membre)
eiweißhaltige Verschmutzung sporco proteico Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
elektromotorischer Antrieb azionamento, propulsione a motore elettrico (Non-membre)
Emailblenden fascie di tamponamento smaltate (Non-membre)
entkonservieren decerare Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
ergonomisch richtig anfassen consentono una presa e un'apertura ergonomica Alessandra Carboni Riehn
Farbatlas pantone (Non-membre)
fühlbarer Mehrwert valore aggiunto tangibile (Non-membre)
Füllung specchiatura (Non-membre)
Fensterkontaktschalter contatto di prossimità per finestra (Non-membre)
Feuchtraumbestimmung requisiti per ambienti umidi (Non-membre)