Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace

Glossaires ouverts des KudoZ (KOG)

Termes traduits par des utilisateurs ProZ.com via le réseau d'entraide KudoZ

« KudoZ open glossary

Ressources apparentées
allemand vers italien translators (4074)
Autres glossaires en ligne pour cette paire (5)







Search the KudoZ open glossary
Paire de langues Domaine
Source:
Target:

Chercher par lettre:   TOUT  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Terme Traduction Entré par
mit sich im eigenen Namen ...con se stesso, in proprio o come rappresentante di un’altra parte Giovanna N.
Altersentlastungsbetrag sgravi fiscali a favore dei beneficiari di una rendita di vecchiaia ...
aufgeschlüsselte Entgelt importo del corrispettivo suddiviso actavano
Bescheinigung für Umsatzsteuerzwecke certificato ai fini dell'imposta sulle entrate Aennchen
bewegte Lieferung fornitura in atto (Non-membre)
Branchenpauschale imposta forfait (di/del settore) Agostino
Bundeszentralamt für Steuern Agenzia delle entrate (Italien) Giovanna N.
der Vollständigkeit erwähnen Si ricordano ... / per ragioni di completezza (bisogna ricordare) (Non-membre)
differenzbesteuert soggetto a imposizione differenziale (Non-membre)
Entstrickung / entstrickt incorporare/scorporare Sabine Wimmer
Erstatten von Meldung fare denuncia, segnalare (Non-membre)
Fremdvergleichspreis prezzo determinato secondo il principio (dell') arm's length (prezzo normalmente conseguibile in base alle oggettive condizioni di mercato) Sabine Wimmer
geschäftsführende Direktoren amministratori/direttori gerenti Giovanna N.
Gewerbesteuermessbetrag Importo di base per il calcolo dell\'imposta sulle attività produttive Giovanna N.
Gutheissung - ted. svizzero accoglimento/ammissione Giovanna N.
Kapitalanlageliegenschaften immobili adibiti ad investimento di capitale Marzia Caselli
Kontenabbuchungsverfahren procedura di addebito diretto su conto corrente (Non-membre)
Kostenstelle centro di costo / centro costi (Non-membre)
Lastschriftanzeige avviso di addebito/lettera di addebitamento Sergio Paris
längst fällig da tempo necessaria Giuliana Buscaglione
Leistungen (in questo contesto) prestazioni (Non-membre)
Listenbedingung regole "in lista" (Non-membre)
nach Lage der Akten in base allo stato degli atti Cristina intern
Nachsteuerabrechnung calcolo dell'imposta supplementare Sergio Paris
Nationalität nazionalità sabina moscatelli
Prüfspur Verificabilità Claudia Mattaliano
Rückbehalt erheben applicare la ritenuta (Non-membre)
Rückschluss Ritrasmissione al mittente (Non-membre)
Schätzung für das Jahr valutazione/stima per l'anno Giovanna N.
Schuldzinsverlegung bei Liegenschaftenhändlern trasferimento (intercantonale) degli interessi passivi nel caso degli agenti immobiliari Giovanna N.
Steueramtsrat Alto funzionario dell'ufficio tributi Antonella Andreella
Steuermessbetrag imponibile al netto delle deduzioni Antonella Andreella
Umsatzsteuer IVA (imposta sul valore aggiunto) Giovanna N.
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer partita IVA comunitaria CBoeck
Umsatzsteuerbescheid avviso di imposta relativa all'IVA (Non-membre)
Umsatzsteuerveranlagung in allgemeinen Verfahren liquidazione dell\'IVA nelle modalità ordinarie (Non-membre)
unbeschränkte Steuerpflicht obbligo fiscale illimitato (Non-membre)
unterliegende Gesellschaft (underlying company) società sottostante Giulia Sandrin
vereinnahmte Zinsen interessi attivi, interessi percepiti Giovanna N.
Verständigungsverfahren procedimento/procedura di conciliazione Giovanna N.