The translation workplace
S'inscrire
Se connecter
Les bases de ProZ.com
français
français
←
Chinese汉语
Deutsch
English
Italiano
Nederlands
español
magyar
polski
português (Br)
română
čeština
русский
عربي
日本語
More languages...
Membres
aller
Articles
aller
Clients
aller
Forums
aller
FAQ
aller
Accueil
Accueil
Mon ProZ.com
Adhérer à ProZ.com
En savoir plus sur :
ProZ.com
Terminologie
Réseau d'entraide de traduction
KudoZ™
Voir les questions
Recherche de terme
Poser une question
Classement
Glossaires KudoZ
Glossaire GBK
Autres ressources terminologiques
Glosspost
Dictionnaires et reférences
Rechercher sur le Web
Glossaires personnels des membres
En savoir plus sur :
Terminology at ProZ.com
Travaux et répertoires
Annuaires
Traducteurs et intreprètes
Entreprises
Blue Board
Étudiants
Equipes de traduction
Associations de traducteurs
Répertoire avancé
Chercher par nom
Offre de travaux
Afficher les offres
Poster une offre
Système d'offres avancé
En savoir plus sur :
Jobs & directories at ProZ.com
Activités des membres
Communauté
Forums
Certified PRO Network
Concours de traduction
Sondages rapides
Petites annonces
Vidéos
Translation news
Pratiques professionnelles
Programme de tutorat
Coupures de presse
Événements en ligne et hors ligne
Conférences sur site
Powwows
Conférences virtuelles
Calendar
En savoir plus sur :
Member activities
and
ProZ.com membership
Éducation
Cours à la demande
Formation personnalisée
Vidéos
Formation individuelle
Références
Cours prévus
Séminaires en ligne
Formation sur site
Formation en ligne
Formation sur SDL Trados
Base de connaissances
Translation industry reports
Wiki de l'industrie de la traduction
Articles
Livres
Scam alert center
Trainers
Create a course
Manage courses
About trainers
En savoir plus sur :
La formation sur ProZ.com
Outils
Outils ProZ.com
Offre TGB
Facturation
Calculateur de tarifs
Convertisseur d'unités
Boutique
Outils de traduction
SDL TRADOS
Wordfast
MemoQ
GeoWorkz
easyling
TO3000
Atril Dèjà vu
MemSource Cloud
WordFinder
Web word count tool
PerfectIt consistency checker
Software comparison tool
En savoir plus sur :
Tools
|
LSP Tools
À propos
Aide et documentation
Centre de support
Site guidance center
FAQ/Documentation du site
Les bases de ProZ.com
Règlement du site
Statut du site
ProZ.com
A propos de ProZ.com
Adhésion ProZ.com
Témoignages
Archives de lettres d'informations
Emplois
Localisation
Modérateurs
Translator T.O. blog
Hall of fame
Ideas
Glossaires ouverts des KudoZ (KOG)
Termes traduits par des utilisateurs ProZ.com via le réseau d'entraide
KudoZ
«
KudoZ open glossary
Ressources apparentées
Translators in Medical: Instruments (
2025
)
anglais vers espagnol translators (
0
)
Autres glossaires en ligne pour cette paire (
0
)
Advertise here
Browse the KudoZ open glossary
Paire de langues
Domaine
– CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
-- Sélectionnez --
acoli
afrikaans
albanais
allemand
ancien hébreu
anglais
arabe
basque
bengali
biélorusse
bosniaque
bulgare
catalan
chinois
chuukais
coréen
croate
créole haïtien
danois
espagnol
espéranto
estonien
fanagolo
farsi (persan)
finnois
flamand
français
frioulan
galicien
grec
gujarati
haoussa
hindi
hongrois
hébreu
indonésien
irlandais
islandais
italien
japonais
kalmouk
khmer
latin
letton/lette
lituanien
macédonien
malais
malayalam
malgache
maltais
marathi
norvégien
norvégien bokmål
néerlandais
ourdou
panjabi
persan (farsi)
polonais
portugais
roumain
russe
serbe
serbo-croate/croato-serbe
slovaque
slovène
suédois
swahili
tagalog
tamoul/tamil
tchèque
thaï/siamois
turc
ukrainien
vietnamien
yiddish (ashkénaze)
zhuang
Target:
-- Sélectionnez --
acoli
afrikaans
albanais
allemand
ancien hébreu
anglais
arabe
basque
bengali
biélorusse
bosniaque
bulgare
catalan
chinois
chuukais
coréen
croate
créole haïtien
danois
espagnol
espéranto
estonien
fanagolo
farsi (persan)
finnois
flamand
français
frioulan
galicien
grec
gujarati
haoussa
hindi
hongrois
hébreu
indonésien
irlandais
islandais
italien
japonais
kalmouk
khmer
latin
letton/lette
lituanien
macédonien
malais
malayalam
malgache
maltais
marathi
norvégien
norvégien bokmål
néerlandais
ourdou
panjabi
persan (farsi)
polonais
portugais
roumain
russe
serbe
serbo-croate/croato-serbe
slovaque
slovène
suédois
swahili
tagalog
tamoul/tamil
tchèque
thaï/siamois
turc
ukrainien
vietnamien
yiddish (ashkénaze)
zhuang
Agriculture
Anthropologie
Appellations (personnes, entreprise)
Architecture
Archéologie
Argot
Arpentage
Art, artisanat et peinture
Arts graphiques / photographie / imagerie *
Assurances
Astronomie et espace
Audit / finance *
Automation et robotique
Autre
Biologie (-tech, -chim, micro-)
Bois / matériaux *
Botanique
Brevets
Brevets / droit : brevets *
Bétail / élevage
Caoutchouc / matériaux *
Carburants et gaz / pétrole *
Certificats / diplômes / licences / CV
Chimie / génie chim.
Cinéma, film, TV, théâtre
Communications / télécommunications *
Comptabilité
Construction / génie civil
Contrats / droit : contrat *
Cosmétiques / produits de beauté
Cuisine / culinaire
Céramique / matériaux *
DVD / média *
Dentisterie / médecine : dentisterie *
Droit (général)
Droit : brevets, marques de commerce, copyright
Droit : contrat(s)
Droit : taxation et douanes
Enseignement / pédagogie
Entreprise / commerce
Environnement et écologie
Expédition / transport *
Fabrication
Fer et acier / métallurgie *
Fiction / poésie et littérature *
Film & TV / cinéma *
Finance (général)
Folklore
Foresterie / bois / bois d'œuvre
Gastronomie / cuisine / culinaire *
Gemmes, pierres précieuses, métaux / industrie minière *
Gestion
Gouvernement / politique
Génie et sciences nucléaires
Génie et sciences pétrolières
Généalogie
Général / conversation / salutations / correspondance
Génétique
Géographie
Géologie
Histoire
Idiômes / maximes / proverbes
Immobilier
Imprimerie et édition
Industrie automobile / voitures et camions
Industrie aérospatiale / aviation / espace
Industrie du bois / foresterie *
Industrie du bâtiment / construction *
Industrie hôtelière / tourisme *
Ingénierie (général)
Ingénierie : aéro / industrie aérospatiale *
Ingénierie : chimique / chimie *
Ingénierie : civile / construction *
Ingénierie : industriel
Ingénierie : mécanique / mécanique *
Ingénierie : nucléaire / nucléaire *
Ingénierie : électrique / électronique *
Internet, commerce électronique
Investissement / titres
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
Jeux vidéo / jeux *
Journalisme
Linguistique
Littérature / poésie et lit. *
Littérature pour enfants = Poésie et littérature *
Logiciels / ordinateurs : logiciel *
Logistique / transport *
Loisirs / tourisme *
Machines et outils / mécanique *
Marchés financiers / finance *
Marine / navires *
Marketing / recherche de marché
Mathématiques et statistiques
Matériaux (plastique, céramique, etc.)
Militaire / défense
Mines et minéraux / pierres précieuses
Mobilier / électroménager
Mode / textiles *
Multimédia / média *
Musique
Mécanique / génie mécanique
Médecine (général)
Médecine : cardiologie
Médecine : dentisterie
Médecine : instruments
Médecine : médicaments
Médecine : soins de santé
Média / multimédia
Médicaments / médecine : pharmacie *
Métallurgie / moulage
Métrologie
Météorologie
Navigation / navires *
Navires, navigation, marine
Nutrition
Ordinateurs (général)
Ordinateurs : logiciels
Ordinateurs : matériel
Ordinateurs : systèmes, réseaux
Org / dév. / coop internationale
Papier / fabrication
Philosophie
Photographie / imagerie (et arts graphiques)
Physique
Plantes / botanique *
Plastiques / matériaux *
Politique / gouvernement *
Poésie et littérature
Produits alimentaires et laitiers
Psychologie
Publicité / relations publiques
Pédagogie / enseignement *
Pêche
Relations publiques / publicité *
Religions
Ressources humaines
Robotique / automation et robotique *
Réseaux / ordinateurs : réseaux *
SAP
Sciences (général)
Sciences sociales, sociologie, éthique, etc.
Secteur bancaire / finance *
Soins de santé / méd : SS *
Sports / forme physique / loisirs
Statistiques / mathématiques *
Symboles / abréviations / acronymes / général *
Sécurité
TI (technologie de l'information)
Taxes / droit : impôts *
Terrain / immobilier *
Textiles / vêtements / mode
Tourisme et voyages
Trains / transport *
Transport / expédition
Travail / ressources humaines *
Télécommunications
Vente au détail
Verre / matériaux *
Vins / œnologie / viticulture
Voitures / auto *
Voyages / tourisme *
Vétérinaire / bétail *
Vêtements / textiles *
Zoologie
Économie
Édition vidéo / DVD / médias *
Électricité / énergie *
Électronique / génie électronique
Élevage / bétail *
Énergie / génération d'électricité
Ésotérisme
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Suivant
Dernier
Chercher par lettre:
TOUT
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Terme
Traduction
Entré par
1.1mm x6" guide wire partially threaded one end trocar point both ends for prop
Cable de guía de 1,1mm x 6" con un extremo parcialmente roscado y terminación punzante en ...
(Non-membre)
2cm increments
incrementos de 2cm
(Non-membre)
linear array 10.5-mHz probe,
Transductor de matriz lineal de (frecuenia)10.5 mhz
Marina Menendez
Min UF
ultrafiltración mínima
(Non-membre)
pulse stacking
acumulación de pulsos
(Non-membre)
tissue bundles
haces de tejido / haces tisulares
Darío Zozaya
Xenon Flash Lamp
lámpara de destellos de xenón
Smartranslators
"a guide for the A/P slope of the osteotomy"
una guia para la inclinacion anterior/posterior de la osteomia
...
"enteral feeding pumps"
bombas de alimentacinteral
Yaotl Altan
"fat suppression"
supresión grasa
(Non-membre)
"legs in" position
"piernas adentro"
(Non-membre)
"materiality provision"
norma significativa
Irina Dicovsky
"pinch-off syndrome"
signo del pinzamiento
(Non-membre)
"putt" o "putting" sound
golpeteo
Juan Pablo Marina
"Use by" date
fecha de caducidad
Tomás Cano Binder, CT
"Window jog mode"
Opción de funcionamiento a baja velocidad de rotación
Irina Dicovsky
'o' ring retainer discs
discos de retención de los anillos de sello
Raúl Casanova
'push-pull' device
dispositivo de bomba osmótica
(Non-membre)
(cube) phantom
fantoma o maniquí cúbico
(Non-membre)
(IV) pole
soporte para (de) suero (de piso/suelo)
(Non-membre)
(Power-up) server PC
(encender el) PC servidor
(Non-membre)
*donor bed
lechos/camas de donante
(Non-membre)
10-mesh Nº23 W. and M. gauge woven stainless steel cloth
Malla tipo 10, número 23, tejido de acero inoxidable con calibre Washburn & Moen
(Non-membre)
1000 f/cc, 1000 PF
1000 fibras/cc, factor de protección de 1000
Walter Landesman
17-gauge cryoneedles
agujas de crioterapia de calibre 17
(Non-membre)
19 ga.
calibre 19
SandraV
1st shot polymer
polímero de primera inyección
(Non-membre)
2-leg and igloo
2 patas e iglú (tapones)
(Non-membre)
23cm maximum in the shortest coiled position
máximo de 23 cm. en la posición enrollada más corta
(Non-membre)
23ga cannula
Cánula calibre 23 (G)
Marina Menendez
24 volt switching-off dialysate side
Desconectar los 24 volts (voltios) en el lado del dializado
(Non-membre)
24-hour trending
tendencias de 24 horas
(Non-membre)
3 pt bend test
ensayo de flexión con tres puntos de apoyo
Maria Eugenia Roca Rodriguez
3-Way large bore stopcock
llave de paso de gran diámetro de tres vías
Yaotl Altan
3-way stop cock
grifo de tres vías
(Non-membre)
32.5 mega-samples per second
32,5 millones de muestras por segundo
(Non-membre)
4,8F x 10-18cm side-port quantity only
4,8 F. x 10-18 cm. - sólo la cantidad de tubos laterales
(Non-membre)
4-WHEEL BASE FOR STANDBY
Soporte móvil / rodante
(Non-membre)
5 minute "gated"
sincronizado de 5 minutos
(Non-membre)
64-slice Toshiba CT
Tomografía computarizada (TC) de 64 cortes/fracciones/capas Toshiba
Francesca Samuel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Suivant
Dernier
X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?
Or
create a new account
X
ProZ.com ideas
(Powered by
UserVoice
)
View
Ideas submitted by the community
Post
Your ideas for ProZ.com
Vote
Promote or demote ideas
Get started now »