Translators - Translator Resources
The translation workplace
À la recherche de traducteurs ou d'interprètes ?
Poster une offre de traduction
|
Rechercher dans l'annuaire des traducteurs
Service premium
7 Oct 21:57 GMT
Nouveau sur ProZ.com ?
Inscription (gratuit)
Identification
Aide
Membres
aller
Articles
aller
Clients
aller
Forums
aller
FAQ
aller
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Nom d'utilisateur :
Mot de passe :
Mot de passe oublié ?
|
Register
Glossaires ouverts des KudoZ (KOG)
Termes traduits par des utilisateurs ProZ.com via le réseau d'entraide
KudoZ
«
KudoZ Open Glossary Home
Ressources apparentées
Translators in Law (general) (
2101
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Paire de langues
Domaine
Source:
-- Veuillez sélectionner --
acoli
afrikaans
albanais
allemand
ancien hébreu
anglais
arabe
basque
bengali
biélorusse
bosniaque
bulgare
catalan
chinois
chuukais
coréen
créole haïtien
croate
danois
espéranto
espagnol
estonien
fanagolo
farsi
finnois
flamand
français
frioulan
grec
gujarati
hébreu
haoussa
hindi
hongrois
indonésien
irlandais
islandais
italien
japonais
kalmouk
khmer
latin
letton/lette
lituanien
macédonien
malais
malayalam
malgache
maltais
marathi
néerlandais
norvégien
norvégien bokmål
ourdou
panjabi
persan
polonais
portugais
roumain
russe
serbe
serbo-croate/croato-serbe
slovène
slovaque
suédois
swahili
tagalog
tamoul/tamil
tchèque
thaï/siamois
turc
ukrainien
vietnamien
yiddish (ashkénaze)
zhuang
Target:
-- Veuillez sélectionner --
acoli
afrikaans
albanais
allemand
ancien hébreu
anglais
arabe
basque
bengali
biélorusse
bosniaque
bulgare
catalan
chinois
chuukais
coréen
créole haïtien
croate
danois
espéranto
espagnol
estonien
fanagolo
farsi
finnois
flamand
français
frioulan
grec
gujarati
hébreu
haoussa
hindi
hongrois
indonésien
irlandais
islandais
italien
japonais
kalmouk
khmer
latin
letton/lette
lituanien
macédonien
malais
malayalam
malgache
maltais
marathi
néerlandais
norvégien
norvégien bokmål
ourdou
panjabi
persan
polonais
portugais
roumain
russe
serbe
serbo-croate/croato-serbe
slovène
slovaque
suédois
swahili
tagalog
tamoul/tamil
tchèque
thaï/siamois
turc
ukrainien
vietnamien
yiddish (ashkénaze)
zhuang
Agriculture
Anthropologie
Appellations (personnes, entreprise)
Architecture
Archéologie
Argot
Arpentage
Art, artisanat et peinture
Arts graphiques / photographie / imagerie *
Assurances
Astronomie et espace
Audit / finance *
Automation et robotique
Autre
Biologie (-tech, -chim, micro-)
Bois / matériaux *
Botanique
Brevets
Brevets / droit : brevets *
Bétail / élevage
Caoutchouc / matériaux *
Carburants et gaz / pétrole *
Certificats / diplômes / licences / CV
Chimie / génie chim.
Cinéma, film, TV, théâtre
Communications / télécommunications *
Comptabilité
Construction / génie civil
Contrats / droit : contrat *
Cosmétiques / produits de beauté
Cuisine / culinaire
Céramique / matériaux *
DVD / média *
Dentisterie / médecine : dentisterie *
Droit (général)
Droit : brevets, marques de commerce, copyright
Droit : contrat(s)
Droit : taxation et douanes
Enseignement / pédagogie
Entreprise / commerce
Environnement et écologie
Expédition / transport *
Fabrication
Fer et acier / métallurgie *
Fiction / poésie et littérature *
Film & TV / cinéma *
Finance (général)
Folklore
Foresterie / bois / bois d'œuvre
Gastronomie / cuisine / culinaire *
Gemmes, pierres précieuses, métaux / industrie minière *
Gestion
Gouvernement / politique
Génie et sciences nucléaires
Génie et sciences pétrolières
Généalogie
Général / conversation / salutations / correspondance
Génétique
Géographie
Géologie
Histoire
Idiômes / maximes / proverbes
Immobilier
Imprimerie et édition
Industrie automobile / voitures et camions
Industrie aérospatiale / aviation / espace
Industrie du bois / foresterie *
Industrie du bâtiment / construction *
Industrie hôtelière / tourisme *
Ingénierie (général)
Ingénierie : aéro / industrie aérospatiale *
Ingénierie : chimique / chimie *
Ingénierie : civile / construction *
Ingénierie : industriel
Ingénierie : mécanique / mécanique *
Ingénierie : nucléaire / nucléaire *
Ingénierie : électrique / électronique *
Internet, commerce électronique
Investissement / titres
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
Jeux vidéo / jeux *
Journalisme
Linguistique
Littérature / poésie et lit. *
Littérature pour enfants = poésie et littérature *
Logiciels / ordinateurs : logiciel *
Logistique / transport *
Loisirs / tourisme *
Machines et outils / mécanique *
Marchés financiers / finance *
Marine / navires *
Marketing / recherche de marché
Mathématiques et statistiques
Matériaux (plastique, céramique, etc.)
Militaire / défense
Mines et minéraux / pierres précieuses
Mobilier / électroménager
Mode / textiles *
Multimédia / média *
Musique
Mécanique / génie mécanique
Médecine (général)
Médecine : cardiologie
Médecine : dentisterie
Médecine : instruments
Médecine : médicaments
Médecine : soins de santé
Média / multimédia
Médicaments / médecine : pharmacie *
Métallurgie / moulage
Métrologie
Météorologie
Navigation / navires *
Navires, navigation, marine
Nutrition
Ordinateurs (général)
Ordinateurs : logiciels
Ordinateurs : matériel
Ordinateurs : systèmes, réseaux
Org / dév. / coop internationale
Papier / fabrication
Philosophie
Photographie / imagerie (et arts graphiques)
Physique
Plantes / botanique *
Plastiques / matériaux *
Politique / gouvernement *
Poésie et littérature
Produits alimentaires et laitiers
Psychologie
Publicité / relations publiques
Pédagogie / enseignement *
Pêche
Relations publiques / publicité *
Religions
Ressources humaines
Robotique / automation et robotique *
Réseaux / ordinateurs : réseaux *
SAP
Sciences (général)
Sciences sociales, sociologie, éthique, etc.
Secteur bancaire / finance *
Soins de santé / méd : SS *
Sports / forme physique / loisirs
Statistiques / mathématiques *
Symboles / abréviations / acronymes / général *
TI (technologie de l'information)
Taxes / droit : impôts *
Terrain / immobilier *
Textiles / vêtements / mode
Tourisme et voyages
Trains / transport *
Transport / expédition
Travail / ressources humaines *
Télécommunications
Vente au détail
Verre / matériaux *
Vins / œnologie / viticulture
Voitures / auto *
Voyages / tourisme *
Vétérinaire / bétail *
Vêtements / textiles *
Zoologie
Économie
Édition vidéo / DVD / médias *
Électricité / énergie *
Électronique / génie électronique
Élevage / bétail *
Énergie / génération d'électricité
Ésotérisme
Chercher par lettre:
TOUT
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Terme
Traduction
Entré par
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Suivant
Dernier
Daily protocol
повестка дня
Liubov Kovalenko
action
иск
(Non-membre)
incompatibility of offices
Запрет на совмещение постов (должностей)
Sergei Tumanov
MOT
Ministry of Trade
(Non-membre)
pay to the Seller any liability which is due
выплатить продавцу любые причитающиеся ему, но неоплаченные задолженности
Smantha
pleadings de novo
ходатайство о повторном рассмотрении дела
(Non-membre)
protective custody
опека с целью защиты
(Non-membre)
trial experience on both sides of the docket
опыт участия в судебных разбирательствах как со стороны истца, так и со стороны ответчика
Arkadi Burkov
"derivative" status
"производный" статус
(Non-membre)
"freezing order"
Определение о наложении ареста на имущество или денежные суммы
(Non-membre)
"Misbranding by reference to premarket notification"
Обозначение товара, вводящее в заблуждение путем ссылки на предпродажное уведомление
(Non-membre)
"no objection" based waiver recommendation request
см.
(Non-membre)
"Right to Manage"
Right не относится к manage
(Non-membre)
"U.S. Patriot Act"
принятый в США закон по борьбе с терроризмом "USA PATRIOT Act"
(Non-membre)
& Anor.
и др.
(Non-membre)
(amount) presently payable
(сумма,) подлежащая уплате/оплате на данный момент
(Non-membre)
(P.L. 106-200, Title IV, §411(a), 114 Stat. 298)
Публичное право (на сколько я понимаю это относится к Международному частному и публичному праву), глава, раздел и статья
Anna Tomashevskaya
(S.D.)
South Dakota
Sergei Tumanov
(to provide) redress
(обеспечить) возмещение убытков и компенсация морального вреда
(Non-membre)
(your) personal concession (allows you to bring...)
зд. исключение для личного пользования
(Non-membre)
***This contract provides that***
контрактом предусматривается, что
George Koundelev
.. a company incorporated and existing under the Companies Act
компания, зарегистрированная и осуществляющая свою деятельность в соответствии с таким-то актом
(Non-membre)
...as authorised by the Court's Registry on...
согласно визе Судебной канцелярии от...
Galina Pakhomova
...under the elective share provision of the statute
...согласно положению законодательства (штата Мэн) об элективной доли/части наследства
(Non-membre)
84 Cr. App. R. 34
84 апелляция по уголовному делу, номер в реестре 34
(Non-membre)
84 U.S. Stat 1590
Собрание нормативных актов США, том 84, стр. 1590
(Non-membre)
a copy of a tax residence certificate
копия свидетельства резидента для целей налогообложения
(Non-membre)
a means of disciplining and correcting behaviour
меры наказания и коррекции поведения
(Non-membre)
a minute of order
Протокол решения
(Non-membre)
a person acting on a declaration... shall be deemed so far as the discharge of any fiduciary or professional duty is concerned,
лицо, действующее в соотсветствии с определением суда... будет считаться надлежащим образом исполнившим свои обязанности ...
(Non-membre)
a prima vista non-military product
изделие, на первый взгляд мирного предназначения
Alex Khanin
a rights agent
(полномочный) представитель акционеров
George Koundelev
a seasoned corporation
имеющие солидный опыт работы организации
(Non-membre)
a state hearing decision vs court hearing decision
Решение комиссии штата / Решение суда
(Non-membre)
above 125 percent of the federally established poverty line
(доход составляет) не менее 125 процентов прожит. минимума, установленного федеральными положениями
(Non-membre)
Accord and satisfaction
Отступное
(Non-membre)
ACIB
Закон о борьбе с подкупом иностранных государственных чиновников (Германия),Act on Combating Bribery of Foreign Public Officials
(Non-membre)
acquiescence
молчание, согласие по умолчанию, молчаливое согласие
(Non-membre)
acting alone
действующий самостоятельно
(Non-membre)
Acting for (Egypt Basic industries)
Представляя интересы /выступая от имени (основных промышленных отраслей Египта)
(Non-membre)
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - tous droits réservés.
Privacy policy
Imprimer