Translators - Translator Resources
The translation workplace
À la recherche de traducteurs ou d'interprètes ?
Poster une offre de traduction
|
Rechercher dans l'annuaire des traducteurs
Service premium
12 Oct 10:43 GMT
Nouveau sur ProZ.com ?
Inscription (gratuit)
Identification
Aide
Membres
aller
Articles
aller
Clients
aller
Forums
aller
FAQ
aller
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Nom d'utilisateur :
Mot de passe :
Mot de passe oublié ?
|
Register
Glossaires ouverts des KudoZ (KOG)
Termes traduits par des utilisateurs ProZ.com via le réseau d'entraide
KudoZ
«
KudoZ Open Glossary Home
Ressources apparentées
Translators in Other (
447
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Paire de langues
Domaine
Source:
-- Veuillez sélectionner --
acoli
afrikaans
albanais
allemand
ancien hébreu
anglais
arabe
basque
bengali
biélorusse
bosniaque
bulgare
catalan
chinois
chuukais
coréen
créole haïtien
croate
danois
espéranto
espagnol
estonien
fanagolo
farsi
finnois
flamand
français
frioulan
grec
gujarati
hébreu
haoussa
hindi
hongrois
indonésien
irlandais
islandais
italien
japonais
kalmouk
khmer
latin
letton/lette
lituanien
macédonien
malais
malayalam
malgache
maltais
marathi
néerlandais
norvégien
norvégien bokmål
ourdou
panjabi
persan
polonais
portugais
roumain
russe
serbe
serbo-croate/croato-serbe
slovène
slovaque
suédois
swahili
tagalog
tamoul/tamil
tchèque
thaï/siamois
turc
ukrainien
vietnamien
yiddish (ashkénaze)
zhuang
Target:
-- Veuillez sélectionner --
acoli
afrikaans
albanais
allemand
ancien hébreu
anglais
arabe
basque
bengali
biélorusse
bosniaque
bulgare
catalan
chinois
chuukais
coréen
créole haïtien
croate
danois
espéranto
espagnol
estonien
fanagolo
farsi
finnois
flamand
français
frioulan
grec
gujarati
hébreu
haoussa
hindi
hongrois
indonésien
irlandais
islandais
italien
japonais
kalmouk
khmer
latin
letton/lette
lituanien
macédonien
malais
malayalam
malgache
maltais
marathi
néerlandais
norvégien
norvégien bokmål
ourdou
panjabi
persan
polonais
portugais
roumain
russe
serbe
serbo-croate/croato-serbe
slovène
slovaque
suédois
swahili
tagalog
tamoul/tamil
tchèque
thaï/siamois
turc
ukrainien
vietnamien
yiddish (ashkénaze)
zhuang
Agriculture
Anthropologie
Appellations (personnes, entreprise)
Architecture
Archéologie
Argot
Arpentage
Art, artisanat et peinture
Arts graphiques / photographie / imagerie *
Assurances
Astronomie et espace
Audit / finance *
Automation et robotique
Autre
Biologie (-tech, -chim, micro-)
Bois / matériaux *
Botanique
Brevets
Brevets / droit : brevets *
Bétail / élevage
Caoutchouc / matériaux *
Carburants et gaz / pétrole *
Certificats / diplômes / licences / CV
Chimie / génie chim.
Cinéma, film, TV, théâtre
Communications / télécommunications *
Comptabilité
Construction / génie civil
Contrats / droit : contrat *
Cosmétiques / produits de beauté
Cuisine / culinaire
Céramique / matériaux *
DVD / média *
Dentisterie / médecine : dentisterie *
Droit (général)
Droit : brevets, marques de commerce, copyright
Droit : contrat(s)
Droit : taxation et douanes
Enseignement / pédagogie
Entreprise / commerce
Environnement et écologie
Expédition / transport *
Fabrication
Fer et acier / métallurgie *
Fiction / poésie et littérature *
Film & TV / cinéma *
Finance (général)
Folklore
Foresterie / bois / bois d'œuvre
Gastronomie / cuisine / culinaire *
Gemmes, pierres précieuses, métaux / industrie minière *
Gestion
Gouvernement / politique
Génie et sciences nucléaires
Génie et sciences pétrolières
Généalogie
Général / conversation / salutations / correspondance
Génétique
Géographie
Géologie
Histoire
Idiômes / maximes / proverbes
Immobilier
Imprimerie et édition
Industrie automobile / voitures et camions
Industrie aérospatiale / aviation / espace
Industrie du bois / foresterie *
Industrie du bâtiment / construction *
Industrie hôtelière / tourisme *
Ingénierie (général)
Ingénierie : aéro / industrie aérospatiale *
Ingénierie : chimique / chimie *
Ingénierie : civile / construction *
Ingénierie : industriel
Ingénierie : mécanique / mécanique *
Ingénierie : nucléaire / nucléaire *
Ingénierie : électrique / électronique *
Internet, commerce électronique
Investissement / titres
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
Jeux vidéo / jeux *
Journalisme
Linguistique
Littérature / poésie et lit. *
Littérature pour enfants = poésie et littérature *
Logiciels / ordinateurs : logiciel *
Logistique / transport *
Loisirs / tourisme *
Machines et outils / mécanique *
Marchés financiers / finance *
Marine / navires *
Marketing / recherche de marché
Mathématiques et statistiques
Matériaux (plastique, céramique, etc.)
Militaire / défense
Mines et minéraux / pierres précieuses
Mobilier / électroménager
Mode / textiles *
Multimédia / média *
Musique
Mécanique / génie mécanique
Médecine (général)
Médecine : cardiologie
Médecine : dentisterie
Médecine : instruments
Médecine : médicaments
Médecine : soins de santé
Média / multimédia
Médicaments / médecine : pharmacie *
Métallurgie / moulage
Métrologie
Météorologie
Navigation / navires *
Navires, navigation, marine
Nutrition
Ordinateurs (général)
Ordinateurs : logiciels
Ordinateurs : matériel
Ordinateurs : systèmes, réseaux
Org / dév. / coop internationale
Papier / fabrication
Philosophie
Photographie / imagerie (et arts graphiques)
Physique
Plantes / botanique *
Plastiques / matériaux *
Politique / gouvernement *
Poésie et littérature
Produits alimentaires et laitiers
Psychologie
Publicité / relations publiques
Pédagogie / enseignement *
Pêche
Relations publiques / publicité *
Religions
Ressources humaines
Robotique / automation et robotique *
Réseaux / ordinateurs : réseaux *
SAP
Sciences (général)
Sciences sociales, sociologie, éthique, etc.
Secteur bancaire / finance *
Soins de santé / méd : SS *
Sports / forme physique / loisirs
Statistiques / mathématiques *
Symboles / abréviations / acronymes / général *
TI (technologie de l'information)
Taxes / droit : impôts *
Terrain / immobilier *
Textiles / vêtements / mode
Tourisme et voyages
Trains / transport *
Transport / expédition
Travail / ressources humaines *
Télécommunications
Vente au détail
Verre / matériaux *
Vins / œnologie / viticulture
Voitures / auto *
Voyages / tourisme *
Vétérinaire / bétail *
Vêtements / textiles *
Zoologie
Économie
Édition vidéo / DVD / médias *
Électricité / énergie *
Électronique / génie électronique
Élevage / bétail *
Énergie / génération d'électricité
Ésotérisme
Chercher par lettre:
TOUT
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Terme
Traduction
Entré par
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Suivant
Dernier
attestation of enforceability and service
Certidão que comprova o carácter executório e a citação/notificação
(Non-membre)
flick you the odd brief
te jogar um osso..te passar um pequeno serviço
airmailrpl
Here's our one-stop guide to everything you need to know about Group C ahead o
guia completo
(Non-membre)
rated source voltage
tensão nominal da fonte
(Non-membre)
SEN
terminal SEN
João Roque Dias
Sidewalk Art Festival.
Festival de Arte de Rua
Hander Heim
socket pin type F screw
parafuso tipo F de soquete e pino
Marion Gorenstein
split-based operations
operações dispersas/descentralizadas
Roberto Cavalcanti
we'll rally around the flag
estaremos unidos
(Non-membre)
"2002 World Energy Outlook assessment"
avaliação da "2002 World Energy Outlook "
rhandler
"Acid etched verde green patina"
pátina verde com ataque ácido
(Non-membre)
"audible feedback" (PT_PT de preferência)
feedback (ou realimentação) audível
(Non-membre)
"Capture images on the go" (PT_PT de preferência)
captar imagens em movimento
...
"CE speaker"
orador / conferencista especializado em educação contínua
(Non-membre)
"cheesy imaging "
imagens desagradáveis (barato, piroso, de mau aspecto, de má qualidade)
(Non-membre)
"cut along now, quick and quiet as you like"
Agora vai depressa e sem dar nas vistas
rhandler
"digitally matte painted"
pintados digitalmente em tom mate
rhandler
"Flavoured SpreadUsage: Spreading"
creme para barrar
Teresa Bento
"front-of-house" use
uso em fachada
Aida Gabriel
"GREEN" OPERATIONS
operações com foco na sustentabilidade ambiental
Teresa Cristina Felix de Sousa
"Hot spot question" (PT_PT de preferência)
Pergunta fulcral/fundamental
Jorge Freire
"hypodermic needle approach"
abordagem/teoria da agulha hipodérmica
Paula Vaz-Carreiro
"in the case and insofar as it is firmly noted"
"caso e na medida em que seja claramente manifesta a não implementação..."
(Non-membre)
"isn't everyone who's anyone?"
e quem não é?
(Non-membre)
"Land Line"
linha fixa/telefone fixo
(Non-membre)
"live loaded"
Montagem sob pressão constante ("live loaded")
Aida Gabriel
"Online Card Office"
"Cartão para transacções electrónicas"
(Non-membre)
"persister" (PT_PT de preferência)
repetitivo/insistente
(Non-membre)
"Print name/ name (printed)"
nome (em letra de imprensa)
(Non-membre)
"privacy officer" (PT_PT de preferência"
Funcionário Encarregado do Sector de Privacidade
Maria Luisa Duarte
"prop and cop"
marcar e chutar
airmailrpl
"silicone, iron impregnated 220º"
de silicone, impregnado com ferro a 220º
Claudio Mazotti
"socket listener" (PT_PT de preferência)
socket de escuta
(Non-membre)
"spindle splines"
canelado do fuso
(Non-membre)
"Swill a mug around"
rodando a caneca
(Non-membre)
"to beat the odds"
superou todas as expectativas
(Non-membre)
"to call one's protection rackets taxation these days."
chamar o seu esquema de extorsão de sistema de impostos nos dias que correm
(Non-membre)
"to stay in with the likes of "
tem que se acostumar a coisas assim
Roberto Cavalcanti
"to tug the forelock"
fazer/bater continência
(Non-membre)
"UL listed to U.S. and Canadian safety standards for wet locations"
Certificado de pradrão de segurança reconhecido pelo Underwriters Laboratories Inc. nas regiões úmidas nos EUA e Canadá
Claudio Mazotti
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - tous droits réservés.
Privacy policy
Imprimer