Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace

Glossaires ouverts des KudoZ (KOG)

Termes traduits par des utilisateurs ProZ.com via le réseau d'entraide KudoZ

« KudoZ open glossary

Ressources apparentées
anglais vers italien translators (15929)
Autres glossaires en ligne pour cette paire (80)







Search the KudoZ open glossary
Paire de langues Domaine
Source:
Target:

Chercher par lettre:   TOUT  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Terme Traduction Entré par
coal chute scivolo del carbone Annalisa Distasi
cold deck mazzo di carte truccato sabina moscatelli
cold machine slot machine con le più alte probabilità di vincita (Non-membre)
come in, come in rispondete (Non-membre)
Come to mix it up with me, ok? vieni, ne combineremo delle belle Cristina Lo Bianco
Con Suite sala rinfreschi (Non-membre)
Continues crediti (Non-membre)
Control Pad Pulsantiera di comando (Non-membre)
Control Stick Control Stick (Non-membre)
controller layout schema Laura Lucardini
cool vs heated duro/pugno duro aiaccio
Cooldown tempo di ricarica Cristina Mazzucchelli
crane grind grind (su) gru (Non-membre)
create a positive buzz ha scatenato gli entusiasmi (Non-membre)
credits denari; monete; punti (Non-membre)
crickets (in context) brusio... Federica Masante
Crowcat tail coda di miciorvo Annalisa Distasi
cut it Non sei proprio tagliato a farmi da scudiero Barbara Salardi
Damage modelling Distruzione/devastazione (vedi proposta) Cristina Mazzucchelli
Damage Per Second DPS (Non-membre)
daredevil Scavezzacollo (Non-membre)
Days Foretold il tempo della profezia (Non-membre)
dead man's parabola giro della morte Federica Masante
dealing contrattazioni / rapporti interpersonali / interazioni con i personaggi (Non-membre)
Default control setup impostazione dei comandi/controlli predefinita massimiliano zaccaria
delivered unto their just rewards riceveranno la giusta mercede / la meritata punizione Gaetano Silvestri Campagnano
Deployment Producer responsabile implementazione Leonardo Musumeci
descent bags borse a tracolla (Non-membre)
devlin diavlin Annalisa Distasi
diabolo toys diaboli (Non-membre)
dirt mark tracce di terra Annalisa Distasi
Disclaimer Esclusione di responsabilità (Non-membre)
disguise my aura adottare un profilo più basso / volare basso / abbassare la cresta / confondermi col paesaggio AdamiAkaPataflo
DOA Fatto secco! Federica Masante
dogfight \"Dogfight\" \"battaglie aeree \" (Non-membre)
Don’t get high on your own supply non sballarti con la tua roba Tommaso Benzi
Draw in draw-in Francesca Pezzoli
Drop in filter filtro aria sportivo Francesca Pezzoli
Drumfire raffiche di fuoco/fuoco a raffica (Non-membre)
Dude tipo Luisa Doplicher