Translators - Translator Resources
ProZ.com répertoire mondial des services de traduction
 The translation workplace

Glossaires ouverts des KudoZ (KOG)

Termes traduits par des utilisateurs ProZ.com via le réseau d'entraide KudoZ

« KudoZ Open Glossary Home

Ressources apparentées







Search the KudoZ Open Glossary
Paire de langues Domaine
Source:
Target:

Chercher par lettre:  TOUT  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Terme Traduction Entré par
1 2 3 4 5 Suivant   Dernier
capacitance or inductance transducer kapazitiver oder induktiver Wandler TranslationMD
team effort Teamarbeit (Non-membre)
"television equipment" (hier) Videogeräte bzw. Videoübertragungsgeräte MOS_Trans
200 lbs. 90,72 kg (s. Bemerkung) Lydia Molea
a clamper or a jobsworth Geheimniskrämer oder Paragraphenreiter Sabine Knorr
AGL Aeronautical/airfield ground lighting Sybille
animal suffering Tierleid Tuliparola
Are you decent? Kann/darf ich reinkommen? BirgitBerlin
are you on track? Läuft alles nach Plan? Sybille
As I don't see any objections,I understand that the Agenda is adopted Da keine Einsprüche erhoben werden, gilt die Tagesordnung als angenommen;betrachte ich die Tagesordnung als angenommen Johanna Timm, PhD
as the day dawns (hier:) am zweiten Tag des Rennens VeronikaNeuhold
at the front vorn(e) / im vorderen Bereich Steffen Walter
at your service ich helfe Dir gern Paul García
Bailiwick of Guernsey Amtsbezirk Guernsey (Non-membre)
base Wohnung in der Nähe / vor Ort Ulrike MacKay
based out of von ... aus (Non-membre)
Bead chaser Motorikschleife or Schiebekugeln, depending on the make (Non-membre)
breath knocked out / to knock someone's breath out den Atem genommen/jemandem den Atem nehmen (Non-membre)
buidability baulicheRealisierbarkeit Sybille
bulleted slides Folien mit Aufzählungspunkten (Non-membre)
by the same mail or with the same post mit der gleichen Post Johannes Gleim
catch a trip before you fall die Ursache aufspüren, bevor die Wirkung eintritt Michael Scheidler
clean driver's license Führerschein ohne Punkte, seit Jahren unfallfrei (Non-membre)
close-knit family eine eng verbundene Familie Wenke Geddert
commercial driver die kaufmännischen Vorgaben Sybille
communicate "up the ladder" Vorgesetzte um Rat (bzw. nach Informationen) fragen Gert Sass (M.A.)
core letter Standardbrief Gabriele Kaessler
Decide in haste, repent in leisure Entscheiden in Eile bereut man in Weile Peggy Maeyer
Description of the preferred embodiments Beschreibung der bevorzugten Ausführungsformen TranslationMD
direct reports (jeweils hier) direkt unterstellte Mitarbeiter Johanna Timm, PhD
double registered letter Brief als Einschreiben mit Rückschein (Non-membre)
downstream (here) stromabwärtig (Non-membre)
drop to 10 degrees or minus 20 degrees below zero fällt (auf) bis zu 10 oder 20 Grad unter 0 (Fahrenheit) (Non-membre)
due to excessive workload wegen Arbeitsüberlastung Philip Taylor
each (hier) jeweils (Non-membre)
enhance erneuern, bekräftigen Ulrike MacKay
family car Mittelklassewagen / Familienauto (Non-membre)
federation of European Companion Animal Veterinary Associations (FECAVA) Dachverband der europäischen Kleintiermediziner (FECAVA) (Non-membre)
field day, to have a - ein Thema voll ausschlachten (Non-membre)
find it in your heart öffnen Sie Ihr Herz (Non-membre)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - tous droits réservés. Privacy policy    Imprimer